МЕРАХ ЗАЩИТЫ in English translation

protection measures
меры защиты
защитной меры
protective measures
защитной меры
мера защиты
safeguards
гарантий
защиты
гарантировать
защитных
обеспечения
обеспечивать
сохранения
гарантирования

Examples of using Мерах защиты in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
его последствиях для здоровья и мерах защиты.
health consequences and protection measures.
РГУПОПЧЖ рекомендовала собирать более полную информацию о принимаемых мерах защиты и трудностях, сопряженных с мониторингом осуществления таких мер..
GTEPUDHM recommended improving the information on the measures of protection adopted and the difficulties encountered in implementing them.
Внимание обращается на доклад УВКПЧ о программах и других мерах защиты свидетелей( A/ HRC/ 15/ 33) см. пункт 16 выше.
Reference is made to the report of OHCHR on programmes and other measures for the protection of witnesses(A/HRC/15/33) see para. 16 above.
Просьба представить информацию о мерах защиты от жестокого обращения в отношении несопровождаемых несовершеннолетних в зонах ожидания аэропортов.
Please supply information on measures taken to protect unaccompanied minors against ill-treatment in airport holding areas.
Просьба представить информацию о мерах защиты лиц и общин, в отношении которых приняты превентивные
Please provide information on the measures taken to protect persons and communities that have been subjected to precautionary
Имеется ли заранее подготовленная информация о конкретных рисках и мерах защиты для членов команд экстренного реагирования,
Has information on specific risks and selfprotection measures for responders involved in emergency operations been prepared
Эта просьба о временных мерах защиты была возобновлена 17 декабря 2002 года
This request for interim measures for protection was reiterated on 17 December 2002
Сотрудник органа, осуществляющего уголовный процесс, должен уведомить лица, пострадавшие от торговли людьми, о возможности обеспечения безопасности и предпринимаемых мерах защиты.
The body conducting the criminal proceedings is required to notify victims about the possibility of making provision for their safety and about the protective measures that may be taken.
а также о мерах защиты женщин, рискующих стать жертвами торговли людьми.
on the prosecution and punishment of trafficking and on measures of protection for women at risk of trafficking.
временным мерам отказал в удовлетворении просьбы авторов о временных мерах защиты.
interim measures denied the authors' request for interim measures of protection.
принятие просьб о временных мерах защиты могут спасти жизни людей.
the acceptance of requests for interim measures of protection could save lives.
Комитет подчеркивает, что об этой опасности говорилось в данном случае в просьбе Комитета о временных мерах защиты.
The Committee emphasizes that this risk was highlighted in this case by the Committee's request for interim measures of protection.
брошенных детей, нуждающихся в мерах защиты.
abandoned children in need of measures of protection.
рекомендации о промежуточных мерах защиты действительно являются лишь рекомендациями?
recommendations for interim measures of protection were indeed simply recommendations?
Суда к вопросу о предварительных мерах защиты.
the Court on the issue of interim measures of protection.
временным мерам от имени Комитета отклонил просьбу автора о временных мерах защиты.
Interim Measures, on behalf of the Committee, denied the author's request for interim measures of protection.
Г-жа Дах хотела бы получить более точную информацию о правовой базе статуса беженцев и, конкретнее, о мерах защиты беженцев в государстве- участнике.
She would like further information on the legal framework for the status of refugees and, more specifically, on the protection measures in place for refugees in the State party.
обобщения сведений об атаке типа« межсайтовая подделка запросов» и мерах защиты, используемых разработчиками веб- приложений.
generalization of information about the cross-site requests forgery attacks and security controls used by web application developers are presented.
Должны существовать механизмы, позволяющие осуществлять оперативную передачу работникам команд экстренного реагирования информации о возможных рисках и индивидуальных и коллективных мерах защиты.
Mechanisms must be in place to enable the prompt communication of information on possible risks and self-protection measures to responders.
рассказать о последствиях бедствий и мерах защиты от них.
to tell about consequences of disasters and measures of protection from them.
Results: 125, Time: 0.1402

Мерах защиты in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English