МОЖНО ПРОДОЛЖАТЬ in English translation

can continue
можно продолжать
может продолжать
может продолжаться
сможете продолжить
могут по-прежнему
могут попрежнему
впредь может
could go
можно пойти
можете пойти
можешь идти
можем поехать
можете отправиться
можешь уйти
может пройти
сможем пойти
можете перейти
может зайти
may continue
может продолжить
может продолжиться
могут по-прежнему
могут попрежнему
может сохраниться
могут оставаться
возможно , продолжит
смогли продолжать
вправе продолжить
it is possible to continue
can still
еще можно
по-прежнему можно
все еще можем
по-прежнему может
все равно можете
до сих пор можно
попрежнему может
до сих пор могу
все равно сможете
еще сможем
you can keep
можешь оставить
вы можете сохранить
вы можете держать
вы можете хранить
вы можете продолжать
можно держать
можешь взять
вы можете вести
можно хранить
можете забрать
could continue
можно продолжать
может продолжать
может продолжаться
сможете продолжить
могут по-прежнему
могут попрежнему
впредь может
can go
можно пойти
можете пойти
можешь идти
можем поехать
можете отправиться
можешь уйти
может пройти
сможем пойти
можете перейти
может зайти

Examples of using Можно продолжать in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
И таким образом можно продолжать до бесконечности.
So you can continue in this way endlessly.
Печать можно продолжать непосредственно после использования средства Rubberlift 2210.
The printing process can be continued immediately after the treatment of the blanket with Rubberlift 2210.
Этот список можно продолжать долго.
This list can be continued for a long time.
Можно продолжать, но, думаю, вы поняли суть.
I could go on, but you get the point.
Этот список можно продолжать до бесконечности.
This list of differences can be continued infinitely.
И этот список можно продолжать.
And this list can be continued.
тестирование эксперта можно продолжать.
testing of the Expert Advisor can be continued.
принял информацию, можно продолжать дальше транзакцию.
then¾slave¿received information, transaction can be continued.
однако сварку можно продолжать с осторожностью.
but the weld may proceed with discretion.
И этот список разнонаправленных интересов или действий можно продолжать.
This list of contradictory interests and actions can be continued.
По словам исполнительного директора и основателя MonkeyMedia Эрика Бира( Eric Bear), можно продолжать бездействовать, наблюдая, как Apple пользуется чужими патентами безо всякой их оплаты.
According to MonkeyMedia executive director and founder Eric Bear, anybody can continue to stand idly by watching how Apple uses someone else's patents without any pay for them.
перевозку МДП можно продолжать, однако при этом следует заполнять десятую вставку свидетельства о допущении МДП.
the TIR transport can continue and box 10 of the TIR approval certificate should be filled in.
Этот список можно продолжать и дальше, поскольку очевидных преимуществ у данного метода более чем достаточно.
This list could go on and on, because of the obvious advantages of this method are more than enough.
Соединения ртути можно продолжать использовать в качестве катализаторов для синтеза органических химических веществ до 31 декабря 2012 года.
Mercury compounds may continue to be used as catalysts in organic chemical synthesis until 31 December 2012.
После 10- го класса обучение в комплексной( общей) школе можно продолжать, посещая старшие классы гимназического типа,
After grade ten at the Gesamtschule children can continue in the upper secondary grades of grammar school,
Во-первых, можно продолжать базовое образование по программе начальной и средней школы первой
First of all, it is possible to continue basic primary and lower secondary education for one
В дальнейшей деятельности можно продолжать опираться на соответствующую работу, проводимую по основной программе работы ОЭСР,
Future activities can continue to draw on relevant work within the OECD's core programme of work,
Имеющиеся для FOODCART вырубные штампы можно продолжать использовать, если другой картон имеет сопоставимую толщину.
Existing die-cutting forms can still be used with FOODCART, as long as the cartonboard to be replaced is of comparable thickness.
Со счета ее можно тут же вывести, а можно продолжать торговать и зарабатывать.
They can withdraw the profit form the account immediately or can continue to trade and make money.
его претензиями к силе доллара, можно продолжать покупки евро.
his claims to dollar force, it is possible to continue purchases euro.
Results: 120, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English