НАПОМИНАЛО in English translation

reminded
напоминать
напоминанием
resembled
напоминать
походить
похожи
схожи
сходство
reminiscent
напоминает
похожий
reminds
напоминать
напоминанием
remind
напоминать
напоминанием
recalled
отзыв
помнить
вспоминать
известно
памятовать
напомним
ссылаются
припоминаю

Examples of using Напоминало in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ничего, что напоминало бы им, что наконец- то.
Nothing that will remind them that finally.
Это все напоминало мне о том, что пришельцы забрали.
All it did was remind me of everything that the aliens took away.
Это напоминало детство и скаутский лагерь,
It was like being at scout camp as a kid,
Это напоминало немецкий лагерь для военнопленных Шталаг- 17 или что-то в этом роде.
It was like a German prisoner-of-war camp- Stalag 17 or something.
Звучание скорее напоминало какой-то атмосферный эмбиент- готик с легким налетом индастриала.
It was sounding like atmospheric ambient-gothic music with a light vibe of industrial.
Знаешь, когда моя жена умерла, все напоминало мне о ней.
You know, when my wife died, everything seemed to remind me of her.
И ты не хочешь, чтобы что-то тебе о ней напоминало?
But don't you want something to remember her by?
С самого начала это очень напоминало похищение.
So in the beginning, it was like a kidnapping.
Я вместо бутылок взял пробирки, чтобы по форме напоминало мою трость.
I use test tubes as bottles so they will be shaped like my cane.
но больше напоминало провинциальный фашизм.
it looked more like provincial fascism.
Это больше напоминало кошмар.
It was more like a nightmare.
Ее Величество предпочитает, чтобы больше ничто не напоминало ей о тебе.
Her Majesty would prefer never to be reminded of you.
Хотела, чтобы мне что-нибудь о тебе напоминало.
I wanted something to remember you by.
Возможно мне хочется, чтобы это место больше напоминало Веллс Рич Грин.
Maybe I want our place to be a little bit more like Wells Rich Greene.
В ходе внедрения этой системы УВКБ напоминало всем ответственным сторонам о необходимости проводить ежегодный осмотр имущества длительного пользования.
During the roll-out, UNHCR reminded all responsible parties of the requirement to conduct an annual physical check of non-expendable property.
Скорее это напоминало спланированную атака медведей,
Rather, it resembled a planned bearish assault,
Бедственное положение евреев в Советском Союзе напоминало Растину о проблемах, с которыми сталкиваются чернокожие в Соединенных Штатах.
The plight of Jews in the Soviet Union reminded Rustin of the struggles that blacks faced in the United States.
Соглашение напоминало по форме“ стандартное” соглашение о несостоятельности( см. сноску с)
The agreement resembled in form a“standard” insolvency agreement(see footnote c)
Посреди большого пира в соседнем зале, убранство которого напоминало о короле Артуре
Amid a huge feast in the neighbouring hall, reminiscent of Arthurian legends
Многое из того, что напоминало об истинном назначении собора, было уничтожено или переделано.
A great deal of what reminded of the real destination of the Cathedral was destroyed or done over.
Results: 127, Time: 0.4101

Напоминало in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English