НЕДОСТАТОЧНАЯ ТРАНСПАРЕНТНОСТЬ in English translation

lack of transparency
непрозрачность
отсутствие транспарентности
отсутствие прозрачности
недостаточной транспарентности
недостаточная прозрачность
отсутствие гласности
недостаток прозрачности
недостаток транспарентности
отсутствие открытости
нетранспарентность
insufficient transparency
недостаточная прозрачность
недостаточная транспарентность
inadequate transparency

Examples of using Недостаточная транспарентность in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эта проблема недостаточной транспарентности затрагивает все страны мира.
This lack of transparency had affected economies around the globe.
характеризуется недостаточной транспарентностью.
tends to suffer from lack of transparency.
Внимание было также обращено на недостаточную транспарентность при представлении потребностей во внебюджетных ресурсах, поскольку цели использования средств, поступление которых ожидается, указываются неоднозначным образом.
Attention was also drawn to the lack of transparency in the presentation of extrabudgetary resource requirements since the use of funds expected to be made available had not been indicated in an unequivocal manner.
Тем не менее выражалась обеспокоенность недостаточной транспарентностью в работе Совета и его неспособностью или нежеланием уделять надлежащее внимание мнениям более широкого членского состава Организации.
Concern was nevertheless expressed regarding the Council's lack of transparency and its failure to give due attention to the views of the wider membership.
отвлекающие внимание инициативы по созданию параллельных органов с ограниченным членством, недостаточной транспарентностью и неясной институциональной структурой, что подрывает принцип многосторонности.
distracting initiatives to establish parallel entities with limited membership, insufficient transparency and vague institutional structure that undermined multilateralism.
Однако остается проблема недостаточной транспарентности внутри Совета в вопросе о том, как принимаются решения.
The problem, instead, remained a lack of transparency within the Council on how decisions were made.
так же как и представление о недостаточной транспарентности Совета.
as did the Council's appearance of insufficient transparency.
В связи с утверждениями о недостаточной транспарентности при назначении парламентских адвокатов Комитет был бы признателен за дополнительную информацию о том,
With regard to allegations of a lack of transparency in the appointment of parliamentary advocates, the Committee would appreciate further
Проблема конфликта интересов и недостаточной транспарентности в рамках закупочной деятельности на местах,
The problem of conflicts of interest and the lack of transparency in the procurement process in the field,
Однако вследствие недостаточной транспарентности невозможно проверить, как именно были использованы эти средства.
However, due to a lack of transparency, it is impossible to verify how the funds were used.
По нашему мнению, переговоры по принятию Кодекса характеризовались недостаточной транспарентностью, поскольку этот процесс происходил вне рамок Организации Объединенных Наций.
In our view, there was a lack of transparency in the negotiations leading to adoption because the process took place outside the United Nations framework.
Вместе с тем Рабочая группа по-прежнему обеспокоена недостаточной транспарентностью и подотчетностью в работе этих компаний,
Nonetheless, the Working Group remains concerned about the lack of transparency and accountability of these companies,
Рабочая группа по-прежнему обеспокоена недостаточной транспарентностью и подотчетностью в работе этих компаний,
The Working Group remains concerned about the lack of transparency and accountability of these companies
Необходимо решить проблему недостаточной транспарентности, поскольку это ведет к растратам,
Lack of transparency in reporting must be addressed,
Один из участников прокомментировал, что в рамках Совета все еще существует проблема недостаточной транспарентности между его постоянными и непостоянными членами.
Within the Security Council, commented one participant, the lack of transparency between the permanent and non-permanent members remained a problem.
Высказывалось также беспокойство по поводу предполагаемого отсутствия возможностей для продвижения по службе и недостаточной транспарентности процесса принятия решений по вопросам службы.
Another expressed concern was the perceived lack of career development opportunities and the lack of transparency in decision-making on career issues.
Законопроект был подвергнут критике со стороны как местных, так и международных структур, занимающихся вопросами борьбы с коррупцией, на основании его недостаточной транспарентности.
The bill had been denounced by both local and international anti-corruption regulators for its lack of transparency.
Он также подчеркнул, что сотрудники уже сейчас страдают от недостаточной транспарентности процесса анализа данных.
He also pointed out that the staff already suffered from lack of transparency during data analysis.
Это может объясняться недостаточной транспарентностью процедуры и низким уровнем понимания заключенными всех этапов
One possible explanation could be the lack of transparency of the procedure and detainees' poor understanding of the phases
Злоупотребления со стороны поставщиков жилья в некоторых странах происходят в силу недостаточной транспарентности и объективности систем, с помощью которых определяются социальные потребности домашних хозяйств.
Abuses on the part of providers take place in some countries because of insufficiently transparent and objective systems to determine the degree of social neediness of individual households.
Results: 41, Time: 0.0491

Top dictionary queries

Russian - English