Examples of using Нельзя переоценить in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Значение достижения этой цели нельзя переоценить.
Нельзя переоценить значение торговли в национальном развитии.
Нельзя переоценить неотложный характер этой задачи.
И никак нельзя переоценить историческую значимость этих договоров.
Нельзя переоценить важность твоей миссии.
Нельзя переоценить важность политики борьбы с НИЗ.
Нельзя переоценить значение роли законодателей.
Тем не менее нельзя переоценить неотложность достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Важность учета потребности интересов женщин в секторальных стратегиях нельзя переоценить.
И в таком стремлении к развитию нельзя переоценить важность действий государства.
Роль программ и фондов Организации Объединенных Наций нельзя переоценить, ибо их поддержка дополняет национальные усилия
Нельзя переоценить значение консультативных заключений, выносимых Международным Судом, в рамках усилий по мирному урегулированию споров в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций.
оживления экономики нельзя переоценить.
Это именно та угроза, которую нельзя переоценить, и это угроза нашему выживанию
Важность Конвенции в качестве вклада в дело поддержания международного мира и безопасности нельзя переоценить.
рассмотрении конкретных проблем регионов нельзя переоценить.
Хотя значение чрезвычайной помощи нельзя переоценить, предоставление финансовых средств на осуществление деятельности в переходный период имеет существенно важное значение.
Поскольку главная цель протокола- защитить детей от вовлечения в вооруженные конфликты, нельзя переоценить важность разработки четкой и категоричной статьи 1, касающейся участия в военных действиях.
взаимной поддержки нельзя переоценить.
для здоровья жителей общин нельзя переоценить.