НЕЛЬЗЯ ПЕРЕОЦЕНИТЬ in English translation

Examples of using Нельзя переоценить in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Значение достижения этой цели нельзя переоценить.
The importance of achieving this goal can not be overestimated.
Нельзя переоценить значение торговли в национальном развитии.
The importance of trade in national development cannot be overstated.
Нельзя переоценить неотложный характер этой задачи.
I cannot emphasize enough the urgency of this.
И никак нельзя переоценить историческую значимость этих договоров.
The historical importance of these treaties cannot be overvalued.
Нельзя переоценить важность твоей миссии.
I cannot underestimate the importance of your success.
Нельзя переоценить важность политики борьбы с НИЗ.
The importance of policies to fight NCDs cannot be overstated.
Нельзя переоценить значение роли законодателей.
One cannot overemphasize the importance of the role of legislators.
Тем не менее нельзя переоценить неотложность достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Nevertheless, the urgency of achieving the Millennium Development Goals cannot be overstated.
Важность учета потребности интересов женщин в секторальных стратегиях нельзя переоценить.
The importance of mainstreaming gender into sectoral strategies cannot be over emphasized.
И в таком стремлении к развитию нельзя переоценить важность действий государства.
And, in the pursuit of development, the importance of public action cannot be stressed enough.
Роль программ и фондов Организации Объединенных Наций нельзя переоценить, ибо их поддержка дополняет национальные усилия
The role of United Nations programmes and funds cannot be overemphasized, for their support complements national efforts
Нельзя переоценить значение консультативных заключений, выносимых Международным Судом, в рамках усилий по мирному урегулированию споров в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций.
The importance of the advisory opinions offered by the International Court of Justice cannot be overstated in the pursuit of the peaceful settlement of disputes in accordance with the Charter of the United Nations.
оживления экономики нельзя переоценить.
revitalization of the economy cannot be overemphasized.
Это именно та угроза, которую нельзя переоценить, и это угроза нашему выживанию
It is a peril that cannot be overstated, as it threatens our very survival
Важность Конвенции в качестве вклада в дело поддержания международного мира и безопасности нельзя переоценить.
The importance of the Convention as a contribution to the maintenance of international peace and security cannot be overestimated.
рассмотрении конкретных проблем регионов нельзя переоценить.
addressing region-specific problems cannot be overemphasized.
Хотя значение чрезвычайной помощи нельзя переоценить, предоставление финансовых средств на осуществление деятельности в переходный период имеет существенно важное значение.
While the significance of emergency relief cannot be underestimated, funding for transitional activities is essential.
Поскольку главная цель протокола- защитить детей от вовлечения в вооруженные конфликты, нельзя переоценить важность разработки четкой и категоричной статьи 1, касающейся участия в военных действиях.
Since the primary objective of the protocol is to protect children from involvement in armed conflicts, the importance of a strong article 1 governing participation in hostilities cannot be overstated.
взаимной поддержки нельзя переоценить.
mutual support, cannot be overestimated.
для здоровья жителей общин нельзя переоценить.
healthy communities cannot be overemphasized.
Results: 149, Time: 0.0337

Нельзя переоценить in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English