НЕОПЛАЧЕННЫЕ СЧЕТА in English translation

unpaid invoices
неоплаченный счет
unpaid bills
неоплаченный счет
outstanding invoices
outstanding bills
unpaid accounts

Examples of using Неоплаченные счета in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Посольство Ирака в Эр-Рияде сообщило министерству ПТТ, что оно не может оплатить неоплаченные счета, поскольку его банковские авуары в Саудовской Аравии были заморожены
The Embassy of Iraq in Riyadh informed the Ministry of PTT that it was unable to pay the outstanding bills because its bank assets in Saudi Arabia had been frozen,
Консультативный комитет отмечает из отчета об исполнении бюджета за 2011/ 12 год, что непредвиденные неоплаченные счета за предыдущие периоды являются основным фактором, способствующим увеличению объема потребностей по статьям<<
The Advisory Committee notes from the budget performance report for 2011/12 that unforeseen outstanding invoices relating to prior periods were a major factor contributing to the higher requirements under official travel,
Хотя Комитет понимает, что могут быть неоплаченные счета за предыдущие периоды в связи с непредсказуемыми обстоятельствами на местах,
While the Committee understands that there could be outstanding invoices from prior periods owing to unpredictable situations on the ground,
имеющих неоплаченные счета, связанные с программой<< Нефть в обмен на продовольствие.
legal persons with outstanding invoices from the oil-for-food programme.
счета за оказанные услуги и">за оплату накладных расходов на общую сумму 1 596 128 ф. ст. Вместе с тем, хотя неоплаченные счета никогда не оспаривались" Техкор"," счета не были официально утверждены" Техкор"… и какой-либо выплаты по ним произведено не было.
for services rendered and overhead costs totalling GBP 1,596,128. However, although the outstanding invoices were never disputed by Techcorp, the"invoices were not formally approved by Techcorp… and no payment has been received.
основные обязательства, такие как неоплаченные счета; Возмещения за возмещение убытков и/
primary obligations like unpaid bills; recoveries for compensation of damages and/
Поэтому претензия по этим неоплаченным счетам относится к юрисдикции Комиссии.
The claim for these unpaid invoices is therefore within the jurisdiction of the Commission.
У нас слишком много неоплаченных счетов.
We have got too many unpaid bills.
Группа рекомендует не присуждать компенсацию в связи с неоплаченными счетами.
The Panel recommends no compensation for unpaid invoices.
Я нашла кучу неоплаченных счетов.
I find a stack of unpaid bills.
У нас 30 неоплаченных счетов.
We have 30 unpaid bills.
Неоплаченный счет за доставленные стройматериалы.
Unpaid bill for delivered building material.
Неоплаченный счет в мясной лавке.
Unpaid bill at the butcher's.
У него нет неоплаченных счетов, нет судимостей и даже приводов.
This guy has got no outstandings, no priors, no record.
Вопервых, она испрашивает компенсацию неоплаченных счетов в размере 4 365 268 долл. США.
First, it seeks compensation in the amount of USD 4,365,268 for outstanding invoices.
Господин Фрэнсис Кинг,$ 67, 400, 000. с одним неоплаченным счетом на$ 1. 8 миллиона.
Master Francis King, $67,400,000 with one account pending for $1.8 million.
Мисс Нельсон, расскажите нам о неоплаченных счетах вашего клиента.
Miss Nelson, tell us about your client's unpaid invoice.
Вы связались с ипотечной компанией А- 1, отдел неоплаченных счетов и потери права выкупа.
You have reached the A-1 mortgage company's department of delinquent accounts and foreclosures.
В прачечной у нее остался неоплаченный счет.
In the laundry room it was unpaid bill.
Я- неоплаченный счет.
I am the unpaid bill.
Results: 45, Time: 0.048

Неоплаченные счета in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English