НЕРАЗОРВАВШИЕСЯ in English translation

unexploded
неразорвавшийся
невзорвавшихся
необезвреженных
невзорванных
несработавших

Examples of using Неразорвавшиеся in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Один раз я принес домой неразорвавшийся минометный снаряд…!
Once, I even brought home an unexploded mortar shell!
Особого внимания требует проблема неразорвавшихся суббоеприпасов.
The problem of unexploded submunitions required special attention.
Такой принцип должен применяться и ко всякому неразорвавшемуся боеприпасу.
The same principle should apply to all unexploded munitions.
Дети составляют большинство жертв в инцидентах, связанных со взрывами мин и неразорвавшихся боеприпасов.
Children comprise the bulk of casualties from mine- and unexploded ordnance-related incidents.
В южном Ливане продолжается расчистка территории от примерно 1 млн. неразорвавшихся кассетных бомб.
In southern Lebanon, clean-up of the estimated 1 million unexploded cluster munitions continues.
По всему югу Ливана разбросаны многие сотни тысяч неразорвавшихся суббоеприпасов кассетных бомб26.
Many hundreds of thousands of unexploded cluster sub-munitions are scattered throughout the southern region.
Опасность неразорвавшихся снарядов.
The dangers of unexploded explosive ordnance.
Месяца назад эмиру диагностировали неразорвавшуюся мозговую аневризму в левой височной доле.
Four months ago, the emir was diagnosed with An unruptured cerebral aneurysm in his left temporal lobe.
Сотрудники ЮНЕП совместно с экспертами ливанской армии нашли один неразорвавшийся минометный снаряд, содержавший белый фосфор,
UNEP, together with Lebanese Army experts, recovered one unexploded mortar containing white phosphorus,
Ежегодно от столкновения с неразорвавшимися боеприпасами, которые уже не служат военной цели, гибнут и калечатся крупные контингенты граждан.
Background Every year large numbers of civilians are killed and injured by contact with unexploded munitions that no longer serve a military purpose.
Наличие большого количества неразорвавшихся мин все еще серьезно влияет на проведение всех операций Организации Объединенных Наций в Анголе.
The presence of large numbers of unexploded mines still seriously affects all United Nations operations in Angola.
На следующее утро один неразорвавшийся артиллерийский снаряд был найден поблизости от линии прекращения огня недалеко от периметра наблюдательного пункта 51 Организации Объединенных Наций.
The following morning, one unexploded artillery round was found in proximity to the ceasefire line and the perimeter of United Nations observation post 51.
В Ливане от огромного количества неразорвавшихся кассетных авиабомб продолжали гибнуть и получать ранения гражданские лица.
In Lebanon, a large number of unexploded cluster bombs continued to be the cause of death and injury of civilians.
Я сижу на неразорвавшейся бомбе… никто и не догадывается, что я владею такой информацией.
I'm sitting on an unexploded bomb… information they don't even begin to know I possess.
ВСООНЛ продолжали заниматься обезвреживанием неразорвавшихся артиллерийских снарядов
UNIFIL continued the disposal of unexploded artillery shells
Держитесь подальше от неразорвавшихся бомб, следить за бегемота, потому
Stay away from unexploded bombs, Watch out for the hippo because he eat bombs
Принятие мер по предупреждению несчастных случаев, связанных с неразорвавшимися боеприпасами и противопехотными минами,
Application of measures to prevent and avoid accidents caused by unexploded ammunition and landmines,
Найденная в ходе строительных работ на территории штаба ЮНИСФА неразорвавшаяся 60мм минометная мина была вывезена в безопасное место и уничтожена.
An unexploded 60-mm mortar shell unearthed during construction work at the UNISFA headquarters camp was safely destroyed.
доставлены, но остаться неразорвавшимися либо из-за отказа, либо по расчету,
projected yet remains unexploded either through malfunction
Около 90 миллионов неразорвавшихся боеприпасов, в основном наземных мин,
About 90 million unexploded munitions, mainly land-mines,
Results: 81, Time: 0.0434

Неразорвавшиеся in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English