НЕСБАЛАНСИРОВАННОЙ in English translation

unbalanced
дисбаланс
несимметрии
неуравновешенность
несбалансированность
разбалансировать
разбалансировка
небаланс
imbalanced
несбалансированным
несбалансированность
неуравновешенная
дисбаланс
разбалансированной

Examples of using Несбалансированной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
которая в целом является несбалансированной.
нечестной и несбалансированной.
unjust and unbalanced.
В связи с этим его делегация подчеркивает необходимость исправления существующей несбалансированной системы информации в соответствии с общими интересами
His delegation therefore stressed the need to correct the current inequitable information system in conformity with the common interests of both developed
Методы заполнения граф в несбалансированной квартальной таблице ресурсов
Methods for populating cells in the unbalanced quarterly supply
Сами страны ОЭСР несут существенные потери в доходах от собственной несбалансированной политики, размер которых составляет 62,
The OECD countries themselves are incurring significant welfare losses from their own distortionary policies- $62.9 billion a year
Гн Чаби( Марокко)( говорит пофранцузски): Я хотел бы подчеркнуть, что позиция Южной Африки по вопросу о Сахаре является несбалансированной.
Mr. Chabi(Morocco)(spoke in French): I would like to stress that the position of South Africa on the question of the Sahara is not balanced.
В связи с этим Австралия считает формулировку пункта 5 проекта резолюции несбалансированной.
In that connection, Australia regarded the language of paragraph 5 of the draft resolution to be unbalanced.
Несмотря на введение специальных мер, общая ситуация с гендерным представительством на уровне принятия решений остается несбалансированной.
Despite the introduction of these special measures, the generally uneven representation of the sexes at the decision-making level has not changed.
именно оно в наибольшей степени подвержено влиянию несбалансированной политики, проводимой развитыми странами.
since it was the sector that was most affected by the distorting policies pursued by the developed countries.
Отрадно, что в стране формируется эффективная политическая система, сделаны первые шаги по восстановлению несбалансированной социально-экономической структуры Афганистана.
It is commendable that the country is establishing an effective political system and that the first steps have been taken to restore what was the unbalanced socio-economic structure of Afghanistan.
проистекающим из политической нестабильности и несбалансированной экономики.
resulting from political instability and imbalanced economies.
вопрос Сбалансированной или несбалансированной Энергии.
a matter of balanced or imbalanced energy.
шкала взносов для распределения расходов на операции по поддержанию мира станет еще более несбалансированной, и государства- члены утратят к ней доверие; это, в свою очередь, поставит Организацию в весьма тяжелое финансовое положение.
make only piecemeal changes, the scale for the apportionment of peacekeeping appropriations would become even more distorted and Member States would lose confidence in it; that, in turn, would have dire consequences for the Organization's financial situation.
Атмосфера, созданная несбалансированной и односторонней критикой
The atmosphere created by the unbalanced and one-sided criticism
они являются результатом его несбалансированной структуры, основанной на международных политических
we can see that they stem from its uneven structure, which was based on the international political
которые требуются для финансирования несбалансированной двусторонней товарной торговли, уходят на оплату израильского импорта.
required to finance lopsided merchandise bilateral trade pays for Israeli imports.
Кроме того, на динамике показателей сельского хозяйства в немалой степени сказались годы несбалансированной внутренней аграрной политики,
Moreover, years of domestic policy biases against agriculture- which, inter alia, suppressed real producer prices,
экологические проблемы для правительств с учетом несбалансированной и неустойчивой динамики развития в области производства
environmental challenges for Governments, particularly in view of the unbalanced and unsustainable patterns of production and consumption
Мы должны понять, что в условиях несбалансированной экономической системы,
We have to understand that under the conditions of an unbalanced economic system,
в особенности в Совете Безопасности, вследствие несбалансированной и предвзятой позиции, занятой некоторыми членами,
particularly in the Security Council, given the unbalanced and prejudicial positions adopted by some members,
Results: 106, Time: 0.0345

Несбалансированной in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English