НЕ ПРИМЕТ in English translation

will not accept
не примет
не согласится
не признает
не допустит
не приемлет
не принимаются
не потерпит
takes
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
would not accept
не согласится
не примет
не признает
не согласна
не потерпит
did not take
не принимать
не берут
не предпринимают
не воспринимают
не принимаются
не занимают
не забирай
не учитывают
не взять
does not accept
не принимаем
не согласны
не признают
не приемлют
не приемлем
не соглашаются
не берут
не допускают
не воспринимают
are made
быть делает
decides
решать
принимать решение
определять
выбирать
постановить
постановляют
принятия решений
does not receive
не получают
не проходят
не уделяется
не пользуются
не принимают
не предоставляется
не выплачивается
shall not receive
не получают
не примет
to adopt
применять
придерживаться
принять
утвердить
усыновить
утвердит
внедрить
для принятия
одобрить
выработать

Examples of using Не примет in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нет, но вы должны убедиться, что он не примет ее сегодня вечером.
No, but, uh, you would wanna make sure he doesn't take one this evening.
Мэри не примет тебя обратно!
Mary won't take you back!
И он больше не примет ее от меня.
And he won't take it from me anymore.
Она не примет это все лично.
She won't take it personally.
Если только компетентный орган не примет иное решение;
Unless otherwise approved by the competent authority;
Пока отель не примет ваше бронирование, немедленная оплата не производится.
Until the hotel accepts your booking, no immediate charge is made.
Таск не примет номинацию если будет думать, что его сбережения находятся в опасности.
Tusk won't accept the nomination if he thinks his holdings are at risk.
Нет… он не примет вас обратно ни за грош.
Nay… he would take you back for a farthing.
Она не примет окончательного обета до следующего четверга.
She won't be taking her final vows until next Thursday.
Он не примет это обратно.
He wouldn't take it back.
Пример месопотамского проклятия:« Да не примет земля ваши мертвые тела!».
An example of a Mesopotamian curse is,"May the earth not receive your corpses.".
Такой человек как он не примет ответ" нет.
He seems like the type who wouldn't take no for an answer.
Рут не примет" Вперед" как ответ?
Root wouldn't take"Go" for an answer?
До тех пор, пока тренер не примет приглашение, будет отображаться статус В обработке.
Pending is displayed in the until the coach has accepted the invitation.
Он сказал, что полиция не примет меня всерьез.
He said the police wouldn't take me seriously.
Ну, мой дантист его не примет.
I can't take him to my dentist.
А уважающая себя официантка не примет доллары.
No self-respecting waitress would take dollars.
Я знаю точно, что Твардоз не примет участие.
I know for a fact that twardoz won't take attendance.
Столь озлобленная, что ее не примет земля.
A soul so bitter, the ground would not take him.
Надеешься, что жена его обратно не примет?
You hoping Mrs Curtis won't take him back?
Results: 330, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English