НУЖНО ПОГОВОРИТЬ in English translation

need to talk
нужно поговорить
надо поговорить
необходимо поговорить
нужно говорить
должны поговорить
хочу поговорить
нужно обсудить
надо обсудить
должны говорить
стоит поговорить
need to speak
нужно поговорить
надо поговорить
должен поговорить
должны говорить
хочу поговорить
необходимо поговорить
нужно говорить
необходимости говорить
нужно переговорить
необходимо переговорить
have to talk
нужно поговорить
надо поговорить
должны поговорить
должны говорить
придется говорить
должна сказать
должны обсудить
придется поговорить
должны разговаривать
нужно говорить
should talk
нужно поговорить
надо поговорить
должны поговорить
стоит поговорить
следует поговорить
должны говорить
стоит обсудить
должны обсудить
стоит говорить
следует говорить
want to talk
нужно поговорить
надо поговорить
хочу поговорить
хочу говорить
захочешь поговорить
хочу рассказать
хочу обсудить
хочется поговорить
хочу сказать
хочу переговорить
need a word
нужно поговорить
нужно переговорить
надо поговорить
must speak
нужно поговорить
должен поговорить
должны говорить
должны выступать
надо поговорить
должен сказать
должна обсудить
need to see
нужно увидеть
нужно видеть
нужно посмотреть
надо увидеть
нужно увидеться
нужно поговорить
необходимо увидеть
надо увидеться
должен увидеть
должны видеть
must talk
нужно поговорить
должны поговорить
должны говорить
надо поговорить
gotta talk
надо поговорить
нужно поговорить
должен поговорить
должны обсудить
собираемся поговорить
need to have a conversation

Examples of using Нужно поговорить in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мне нужно поговорить с ней, пожалуйста.
I must speak with her, please.
Билли, нам нужно поговорить о Хеттаберге.
Billy, we have to talk about Hatteberg.
Мне нужно поговорить с вами и пациентом наедине.
I need to speak with you and the patient alone.
Но мне нужно поговорить с отцом.
But I got to talk to Papa.
Я думаю нам нужно поговорить, Гордон.
I think we should talk, Gordon.
Дядя, мне нужно поговорить с тобой.
Uncle, I need to talk with you.
Нет, мне нужно поговорить с ним!
No, I want to talk to him!
Мне нужно поговорить с Филиппом.
I need a word with Philippe.
Скажи, что тебе нужно поговорить с ним, немедленно.
Tell him you need to see him immediately.
Нам нужно поговорить с ними.
We got to talk to them.
Мне нужно поговорить с дельфинами.
I must speak with the dolphins now.
Мне нужно поговорить с тобой, Найджел.
I have to talk with you, Nigel.
Оливия, мне нужно поговорить с Уолтером.
Olivia, I need to speak to Walter.
Нам нужно поговорить о Джеймсе Коуле.
We should talk about James Cole.
Кэролайн, мне нужно поговорить с моим братом.
Caroline, I need to talk to my brother.
Вам нужно поговорить с моим помощником.
You want to talk to my assistant.
Мне нужно поговорить с тобой.
But I must talk to you.
А мне нужно поговорить с Лафайетом.
And I really need to see LaFayette.
Нам нужно поговорить с профессионалом.
We must speak with the professional.
Послушайте, мне нужно поговорить о вечеринке.
Listen, I got to talk about the party.
Results: 2311, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English