ПОГОВОРИТЬ in English translation

talk
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить
speak
говорить
выступать
сказать
разговаривать
речь
общаться
владеют
рассказать
высказаться
выступления
talking
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить
talked
поговорить
разговаривать
беседа
речь
общаться
болтать
беседовать
разговоры
рассказать
обсудить
speaking
говорить
выступать
сказать
разговаривать
речь
общаться
владеют
рассказать
высказаться
выступления

Examples of using Поговорить in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы можем поговорить об Оуэне и Эмме.
We could talk about Owen and Emma.
Я пыталась поговорить с ним.
I have tried talking to him.
Думаю мне лучше поговорить сейчас с мамой.
Lt'd be best if I talked to mummy now.
Она даже сказала, что ей было приятно поговорить с нами.
She even said it was a pleasure speaking to us.
Могу я поговорить с вами, пожалуйста?
Could I speak with you, please?
Мы можем поговорить и о расширении нашего сотрудничества.
We can talk about expanding our cooperation.
Я пытался поговорить с Клаусом и Терье.
I tried talking to Klaus and Terje.
Но нам надо поговорить об этом.
But we have talked about it.
Мы просим или берем слово не для того, чтобы лишь поговорить.
We are not asking for the floor or taking it just for the purpose of merely speaking.
Я могу поговорить с Энтони Купером?
Can I speak with Anthony Cooper?
Не мог бы ты, пожалуйста, поговорить об обучении детей самонаблюдению?
Could you please talk about teaching children to be self-observing?
Билл отправился поговорить с той девушкой.
Bill's over-he's over talking to the girl.
Должно быть она нашла связь и решила поговорить с ним.
She must have talked to him, made the connection.
Он очень хочет поговорить с вами.
He's very interested in speaking with you.
Пожалуйста, могу я поговорить с шерифом Ромеро?
Can I speak with Sheriff Romero, please?
Не мог бы ты, пожалуйста, поговорить о боли?
Could you please talk about pain?
А вы пробовали поговорить с Патриком?
Have you tried talking to patrick?
Я должна была с тобой поговорить.
I should have talked to you about it.
госпиталь Провиденса очень хотят поговорить с тобой.
Providence Hospital are very interested in speaking with you.
Я могу поговорить с тобой наедине в моем офисе?
Can I speak to you privately in my office?
Results: 24534, Time: 0.239

Поговорить in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English