ОТЧАЯННОЙ ПОПЫТКЕ in English translation

desperate attempt
отчаянной попытке
desperate effort
отчаянной попытке
отчаянные усилия
last-ditch attempt
последних попыток
отчаянной попытке

Examples of using Отчаянной попытке in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Кэлен принимает командование объединенных армий Д' Хары и Срединных Земель в отчаянной попытке остановить продвижение Ордена в Новом Мире.
fighting against the Order, Kahlan takes command of the combined armies of D'Hara and the Midlands in a desperate attempt to halt the Order's advance into the New World.
сгрудившихся у дверей в отчаянной попытке выбраться из камеры.
piled up near the door in a frantic attempt to get out of the room.
Содержание письма Израиля свидетельствует об отчаянной попытке Постоянного представителя Израиля увести Совет от рассмотрения существа данного пункта,
The contents of the Israeli letter are a desperate attempt on the part of the Permanent Representative of Israel to deflect the Council's deliberations from the core of the item,
массовой информации злобные кампании, в ходе которых в оборот запускаются различного рода не подтвержденные фактами сообщения с целью очернить образ корейских организаций в Японии в отчаянной попытке разжечь враждебные настроения по отношению к моей стране, Корейской Народно-Демократической Республике,
Japanese authorities set in motion vicious media attacks with various kinds of false reports aimed at tarnishing the image of Korean organizations in Japan in a frantic bid to incite bitterness towards my country, the Democratic People's Republic of Korea,
сфабрикованными разведывательными данными и фотографиями со спутников третьей страны, которыми запрещено пользоваться в инспекционной деятельности, в отчаянной попытке породить" подозрения насчет ядерных разработок" в Корейской Народно-Демократической Республике.
satellite photographs from a third country which are forbidden to be used for inspection activities, in a desperate attempt to create a"suspicion about the nuclear development" in the Democratic People's Republic of Korea.
сопоставимой с состоянием экипажа и пассажиров кубинского воздушного судна в отчаянной попытке дотянуть до земли, когда это уже было невозможно.
passengers of the Cuban aircraft during the desperate attempt to return to land when it was clearly impossible to do so.
Поэтому сближение с НАТО является отчаянной попыткой сохранить стабильность собственной власти.
Rapprochement with NATO is therefore a desperate attempt to maintain stability of their regime.
Отчаянные попытки привлечь внимание.
Desperate attempts to get attention.
Русские предпринимают последнюю отчаянную попытку остановить группу армий" Центр.
High command assumes that the Russians will do a last, desperate attempt to stop the middle army group.
Это бы объяснило отчаянные попытки поговорить с психоаналитиком.
That would explain the desperate attempts to talk to his shrink.
Последняя отчаянная попытка подтвердить вашу излюбленную теорию.
Last, desperate attempt to prove your pet theory.
Последующая работа системы напоминала отчаянные попытки поднять дохлую лошадь.
The subsequent work of system reminded desperate attempts to lift a dead horse.
Это была отчаянная попытка предложить альтернативную тему для обсуждения.
It was a desperate attempt to introduce an alternate topic of conversation.
Я думаю, это такая отчаянная попытка с его стороны».
I think it looks like such a desperate attempt.
Вы все стали свидетелями последних отчаянных попыток удержания матрицы.
You are witnessing the final desperate attempts to hold the matrix together.
Могу только представлять, какой будет ее следующая отчаянная попытка.
I can only imagine what her next desperate attempt will be.
Группа из 10 человек сделала отчаянную попытку вырваться из окружения.
A group of about ten people made a desperate attempt to break out of the encirclement.
Итак, что там с этой отчаянной попыткой, чтобы увидеть дело Лаймана Эллиса?
So, what's with this desperate ploy to see the Lyman Ellis file?
Отчаянная попытка проповедовать буддизм на западе.
A brave attempt to teach buddhism in the west.
Последняя отчаянная попытка.
The desperate will try anything.
Results: 78, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English