Examples of using Панацеи in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
появилось множество объявлений о планируемых процессах приватизации, есть причины, по которым приватизация государственных горнодобывающих предприятий не должна рассматриваться в качестве панацеи.
создаст возможность для поиска панацеи от вируса, которым ты заражен.
надежда на разные« панацеи» типа голоданий,
у больного будут гораздо более высокие шансы на выздоровление, чем при поиске панацеи от рака в виде одного« магического» средства.
Отсутствуют какие-либо панацеи успешного развития городов,
дерегулирование в качестве панацеи для всех стран мира,
чрезмерную зависимость от торговли как панацеи, недостаточную защиту фермеров в плане зависимости от генетически кодифицированного семенного материала
рассматриваемого некоторыми в качестве панацеи, то оратор отмечает, что подобные утверждения не подкреплены никакими исследованиями
Панацею от рака ищут давно.
Образование не является панацеей от социального, психологического
Панацею от его зла.
Электронные сигареты- панацея и феномен?
Даа, панацея от похмелья.
Древние ученые, считали янтарь панацеей от всех бед и недугов!
Закон о борьбе с терроризмом для террористов, а не панацея от небрежной работы полиции.
Панацеей мог стать собственный автомобиль, который бы выпускали в СССР.
Уж лучше бы в твоей сумке нашлась чудодейственная панацея.
Не стоит считать рф- липолиз панацеей, лекарством и методикой« от всего».
Однако правовая реформа сама по себе не является панацеей.
Не панацея, да.