ПЕРВОНАЧАЛЬНЫХ МЕР in English translation

initial measures
первоначальной меры
первого шага
initial steps
первый шаг
первоначального шага
начальным шагом
первом этапе
начальным этапом
первоначальной меры
первоначальный этап
initial response
первоначальный ответ
первоначальная реакция
первоначального реагирования
первоначальные меры
первоначальный отклик
начальном этапе реагирования
первая реакция
initial actions
первоначальные действия
первоначальные меры

Examples of using Первоначальных мер in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ресурсы из этого Фонда используются на обеспечение необходимой наличности для первоначальных мер в сложных чрезвычайных ситуациях в целях удовлетворения временных потребностей до провозглашения объединенного межучрежденческого призыва
Resources from the Fund are used to provide the cash necessary for the initial response in complex emergencies in order to meet interim needs in expectation of the launching of a consolidated inter-agency appeal
В качестве первоначальных мер правительство Монголии также предпринимает шаги по присоединению к Конвенции о ядерной безопасности
As part of its initial measures, the Mongolian Government is also working to accede to the Convention on Nuclear Safety
Эта глава доклада посвящена прогрессу, достигнутому секретариатом в области принятия первоначальных мер по обеспечению оказания технической помощи на региональном уровне в соответствии с пунктами с,
This chapter reports on the progress made by the secretariat in carrying out the initial steps to operationalize the regional delivery of technical assistance set out in paragraphs(c),(d) and(e) of decision RC.1/14
цель Закона 383 от 18 октября 2001 года, касающегося первоначальных мер для оздоровления экономики( известного как Закон" Тремонти- бис"),
Law 383 of 18 October 2001 concerning initial measures for the recovery of the economy(known as the"Tremonti bis" Law)
в том числе на принятии первоначальных мер по определению своей ниши в этой области.
including taking the initial steps to define its niche in that area.
Участники совместного заседания по ОУР согласились с тем, что в процессе осуществления Стратегии в будущем особое внимание следует обратить на дальнейшее усиление первоначальных мер и на повышение уровня подготовки,
The joint session on ESD agreed that the Strategy's implementation in the future should focus on further strengthening the initial measures and on developing competences,
обеспечит принятие первоначальных мер, которые необходимо будет принять Сторонам для безопасного регулирования этой группы химических веществ.
would address the initial steps that would need to be taken by Parties to manage this group of chemicals soundly.
то большинство стран подтвердило, что осуществление этих первоначальных мер практически завершено.
the majority of the countries confirmed that these initial measures had almost been completed.
Выступающие согласились с тем, что в процессе осуществления Стратегии в будущем особое внимание следует обратить на дальнейшее усиление первоначальных мер и на повышение уровня подготовки,
Speakers agreed that the Strategy's implementation in the future should focus on further strengthening the initial measures and on developing competences,
который нацелен на усиление первоначальных мер против случаев насилия в семье
which focuses on strengthening the initial action against cases of domestic violence
Анализируя ряд первоначальных мер, которые могут быть рекомендованы,
In examining a number of initial measures that could be recommended,
ассоциаций часто является одной из первоначальных мер, принимаемых государствами для пресечения деятельности правозащитников
association is often one of the earliest measures adopted by States to crack down on human rights defenders
Департамент операций по поддержанию мира информировал Комиссию о принятии первоначальных мер по разработке основы для программ контроля качества
The Department of Peacekeeping Operations informed the Board that initial steps had been taken in developing a basis for a quality assurance programme and that it would
Его роль заключается в принятии первоначальных мер по оказанию помощи жертвам торговли людьми и обеспечении им защиты,
The emergency team's role is to take the first steps to assist and protect victims of human trafficking,
ведет к еще большему снижению экономической эффективности первоначальных мер.
be corrected with by countervailing policies, further reducing the costeffectiveness of the original measure.
Если бы анализ потенциала Департамента в области аналитической деятельности был проведен ранее, то после принятия первоначальных мер в конце 2002 года были бы осуществлены соответствующие изменения.
If the review of the Department's capacity to carry out analytical work had been conducted earlier, the initial steps taken would have been followed by appropriate adjustments at the end of 2002.
изложили ряд первоначальных мер.
of State and Government resolved in the Millennium Declaration to adopt in all environmental actions a new ethic of conservation and stewardship, and">outlined a number of first steps.
дальнейшее укрепление первоначальных мер в целях ОУР;
further strengthening the initial measures in the move to ESD;(b)
a дальнейшее усиление первоначальных мер по пропаганде ОУР;
further strengthening the initial measures in the move to ESD;(b)
Организацией освобождения Палестины проекте декларации принципов, предусматривающих реализацию первоначальных мер по обеспечению палестинского самоуправления
the draft declaration of principles by Israel and the Palestine Liberation Organization providing for initial steps towards Palestinian self-government,
Results: 84, Time: 0.0675

Первоначальных мер in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English