ПЕРВОНАЧАЛЬНЫХ МЕР - перевод на Испанском

medidas iniciales
первого шага
первоначальным шагом
первоначальной меры
в первой меры
начального шага
inicial de respuesta
первоначальных мер
acciones iniciales
medidas preliminares
предварительного шага
предварительной меры

Примеры использования Первоначальных мер на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
поддержать усилия по реализации плана первоначальных мер по ликвидации последствий наводнений в Пакистане.
proporcionen apoyo al Plan inicial de respuesta de emergencia ante las inundaciones en el Pakistán.
Хотя Марокко приветствует принятие на прошлой неделе плана первоначальных мер по ликвидации последствий наводнения в Пакистане,
Pese a que Marruecos acoge con beneplácito el lanzamiento del Plan de respuesta inicial de emergencia ante las inundaciones, estimamos que la
Ресурсы из этого Фонда используются на обеспечение необходимой наличности для первоначальных мер в сложных чрезвычайных ситуациях в целях удовлетворения временных потребностей до провозглашения объединенного межучрежденческого призыва или получения взносов доноров в связи с призывом.
Los recursos con cargo al Fondo para Programas de Emergencia se utilizan para suministrar el dinero en efectivo necesario para la respuesta inicial en situaciones de emergencia complejas a fin de atender a las necesidades provisionales antes de que se emita un llamamiento interinstitucional unificado o hasta que se reciban las contribuciones de los donantes en respuesta al llamamiento.
Что касается экономического сектора, то цель Закона 383 от 18 октября 2001 года, касающегося первоначальных мер для оздоровления экономики( известного как Закон" Тремонти- бис"),
En el sector económico, la Ley Nº 383 de 18 de octubre de 2001 relativa a las medidas iniciales para la reactivación de la economía(llamada Ley" Tremonti bis")
пожелают обсудить ход осуществления примерных вариантов первоначальных мер, перечисленных в пункте 4 ае этого решения и, возможно, также пожелают обсудить
quizás deseen examinar la aplicación de los ejemplos de las medidas iniciales enumeradas en los apartados a a e del párrafo 4 de dicha decisión
Венская группа приветствует соглашение, достигнутое 13 февраля 2007 года и касающееся первоначальных мер по осуществлению совместного заявления,
El Grupo de Viena acogió con satisfacción el acuerdo de 13 de febrero de 2007 relativo a las medidas iniciales para la aplicación de la Declaración Conjunta
и Группа африканских государств обязуется поддерживать План первоначальных мер по ликвидации последствий наводнений в Пакистане; мы отдаем должное
el Grupo de Estados de África se compromete a apoyar el Plan de respuesta inicial de emergencia del Pakistán a las inundaciones, y felicita al Secretario General
Организация Объединенных Наций приняла план первоначальных мер по ликвидации последствий наводнения в Пакистане в объеме 459 млн. долл.
Las Naciones Unidas han puesto en marcha un plan de respuesta inicial de emergencia ante las inundaciones en el Pakistán, por valor de 459 millones de dólares,
выводы представляют собой ряд первоначальных мер"( E/ 1993/ 85,
estas conclusiones" constituían sólo un conjunto de medidas iniciales"(E/1993/85, párrs.
так хорошо сотрудничали друг с другом для принятия этих первоначальных мер.
han trabajado tanto y tan bien juntos para dar estos primeros pasos.
В пунктах 7- 19 доклада Генерального секретаря содержится информация, касающаяся структуры Группы связи, первоначальных мер, обеспечивающих выделение средств, призыва Генерального секретаря в отношении добровольных взносов,
En los párrafos 7 a 19 del informe del Secretario General se facilita información relativa a la estructura del Equipo de Enlace, las medidas iniciales de autorización de compromisos, el llamamiento del
Совет Безопасности рекомендует Генеральному секретарю осуществить на промежуточной основе оценку реализации первоначальных мер, направленных на оказание немедленного содействия силам безопасности Заира в обеспечении защиты гуманитарных операций в лагерях,
El Consejo de Seguridad alienta al Secretario General a que considere la posibilidad de adoptar, con carácter provisional, medidas iniciales encaminadas a prestar asistencia inmediata a las fuerzas de seguridad del Zaire para la protección de las operaciones humanitarias en los campamentos,
особенно посредством приведения в действие 11 августа плана первоначальных мер по ликвидации последствий наводнений в Пакистане.
el 11 de agosto, del Plan inicial de respuesta de emergencia ante las inundaciones en el Pakistán.
Организацией освобождения Палестины проекте декларации принципов, предусматривающих реализацию первоначальных мер по обеспечению палестинского самоуправления и вывод израильских сил из Иерихона
concertado por Israel y la Organización de Liberación de Palestina que dispone la adopción de medidas iniciales tendientes a el establecimiento de un gobierno palestino autónomo, el retiro de
содержалась справочная информация( раздел II) в отношении первоначальных мер, принятых Советом Безопасности
el asunto en 1994(A/49/356) ofrecía información de antecedentes sobre las medidas iniciales adoptadas por el Consejo de Seguridad
Iii. первоначальные меры по обеспечению обязательств в отношении миссии.
III. MEDIDAS INICIALES DE AUTORIZACION DE LOS COMPROMISOS DE.
Viii. первоначальные меры, санкционирующие обязательства в отношении.
VIII. MEDIDAS INICIALES POR LAS QUE SE AUTORIZAN COMPROMISOS.
Отмены первоначальной меры, признанной не соответствующей охватывемому соглашению, или.
Se haya suprimido la medida inicial declarada incompatible con un acuerdo abarcado, o.
ЮНФПА будет добиваться дальнейшего рассмотрения этого предложения и отчитается о первоначальных мерах и дальнейших действиях.
El UNFPA avanzaría en esta propuesta e informaría sobre las medidas iniciales y los pasos siguientes.
Такие первоначальные меры по обеспечению практического использования принципов нашли положительный отклик у властей Колумбии
Esas primeras medidas para utilizar los Principios en la práctica han sido recibidas con satisfacción por las autoridades colombianas
Результатов: 58, Время: 0.0572

Первоначальных мер на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский