INITIAL MEASURES - перевод на Русском

[i'niʃl 'meʒəz]
[i'niʃl 'meʒəz]
первоначальные меры
initial steps
initial measures
initial actions
initial response
primary measures
initial interventions
первоначальных мер
initial measures
initial steps
initial response
initial actions
первоначальных мерах
the initial measures
the initial steps
initial actions

Примеры использования Initial measures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
safety of United Nations operations, staff and premises approved the initial measures of security enhancements at the Vienna International Centre.
помеще- ний Организации Объединенных Наций утвердила первоначальные меры по укреплению безопасности в Венском международном центре.
Paragraphs 7 to 19 of the Secretary-General's report provide information relating to the structure of the Liaison Team, the initial measures authorizing commitments,
В пунктах 7- 19 доклада Генерального секретаря содержится информация, касающаяся структуры Группы связи, первоначальных мер, обеспечивающих выделение средств,
In March 2005, the present Head of ISF, General Ashraf Rifi, prepared a report on the initial measures taken by the competent Lebanese authorities at the scene of the crime,
В марте 2005 года нынешний руководитель СВБ генерал Ашраф Рифи подготовил доклад о первоначальных мерах, принятых компетентными ливанскими властями на месте преступления,
Prior to the meeting, the secretariat had sent a questionnaire to the countries regarding some initial measures for the implementation of the UNECE Strategy for Education for Sustainable Development and had prepared an
До начала совещания секретариат разослал странам вопросник в отношении некоторых первоначальных мер по осуществлению Стратегии ЕЭК ООН для образования в интересах устойчивого развития
The Group was briefed by the Prime Minister on the initial measures he has taken or envisaged to take
Премьер-министр информировал Группу о первоначальных мерах, которые уже приняты или планируется принять для выполнения ближайших задач,
As part of its initial measures, the Mongolian Government is also working to accede to the Convention on Nuclear Safety
В качестве первоначальных мер правительство Монголии также предпринимает шаги по присоединению к Конвенции о ядерной безопасности
Law 383 of 18 October 2001 concerning initial measures for the recovery of the economy(known as the"Tremonti bis" Law)
цель Закона 383 от 18 октября 2001 года, касающегося первоначальных мер для оздоровления экономики( известного как Закон" Тремонти- бис"),
The joint session on ESD agreed that the Strategy's implementation in the future should focus on further strengthening the initial measures and on developing competences,
Участники совместного заседания по ОУР согласились с тем, что в процессе осуществления Стратегии в будущем особое внимание следует обратить на дальнейшее усиление первоначальных мер и на повышение уровня подготовки,
the majority of the countries confirmed that these initial measures had almost been completed.
то большинство стран подтвердило, что осуществление этих первоначальных мер практически завершено.
Speakers agreed that the Strategy's implementation in the future should focus on further strengthening the initial measures and on developing competences,
Выступающие согласились с тем, что в процессе осуществления Стратегии в будущем особое внимание следует обратить на дальнейшее усиление первоначальных мер и на повышение уровня подготовки,
Members of the Council also welcomed the initial measures taken in implementation of some elements of the Agreement, including the deployment of six mixed units,
Члены Совета также приветствовали начальные меры, принятые в целях осуществления некоторых элементов соглашения,
Initial measures have been taken for the setting up of the centres:
Проведены первоначальные мероприятия по созданию центров: были, в частности,
He noted that initial measures to punish police misconduct had been taken in 2001 but that the process
Г-н О' Флаэрти отмечает, что первые меры, направленные на привлечение к ответственности сотрудников полиции за совершенные ошибки,
further strengthening the initial measures in the move to ESD;(b)
дальнейшее укрепление первоначальных мер в целях ОУР;
further strengthening the initial measures in the move to ESD;(b)
a дальнейшее усиление первоначальных мер по пропаганде ОУР;
local levels, with a view to strengthening the initial measures and developing competences,
местном уровнях в целях укрепления первоначальных мер и наращивания потенциала,
local levels, with a view to strengthening initial measures and developing competences in ESD;
местном уровнях в целях укрепления первоначальных мер и развития компетентности в области ОУР;
local levels, with a view to strengthening initial measures and developing competences in ESD,
местном уровнях в целях укрепления первоначальных мер и определения компетенции в области ОУР,
The operation is based on an initial measure called"calibration" that stores the value of sensor capabilities at rest.
Работа основана на первоначальной меры под названием" Калибровка" что хранит значение возможности сенсора в состоянии покоя.
The need for human rights studies has been emphasized; as an initial measure, the Government has allocated funds for courses in human rights at the Stockholm School of Theology.
Сделан особый упор на необходимость изучения проблематики прав человека; в качестве первого шага правительство ассигновало средства на организацию курсов по вопросам прав человека в Стокгольмской школе теологии.
Результатов: 58, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский