ПОДЪЕЗДНОЙ in English translation

access
доступ
доступность
выход
получение
добраться
link
связь
взаимосвязь
звено
линк
линка
увязывание
ссылку
связать
увязать
увязки
approach
подход
метод
приближение
концепция
обращаться
приближаться
driveway
подъезд
проезд
дороге
подъездной дорожке
подъездной путь
домом
подъездная дорожка

Examples of using Подъездной in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Новое здание расположено рядом со старым терминалом, между подъездной дорогой к аэропорту
The new building stands next to the old terminal, between the approach route for road traffic
Знак с обозначением но- меров может устанавливаться как перед подъездной дорогой или развязкой, так и после них.
The numbering can be inserted before as well as after each access road or interchange.
Чтобы кипрско- турецкая полиция могла вести наблюдение за подъездной дорогой с наблюдательного поста, установленного в согласованном месте на определенном расстоянии от западной стороны подъездной дороги.
Turkish Cypriot police will be able to observe the link road from an observation post at an agreed location some distance off the west side of the link road.
проблемы с дренажем на подъездной дороге сделали доступ к мосту трудным для транспорта.
problems with drainage on the approach road made access to the bridge difficult for vehicles.
Парковка без проблем, как свойство полностью окружен и подъездной дороги закрыта сеткой.
No problem parking, how the property is completely surrounded and the access road is closed by grid.
немедленно достичь подъездной дороги к нашей гостевой дом.
immediately reach the access road to our guest house.
Дом расположен в 2 ряд от моря, с подъездной дороги к пляжу.
The house is situated in the 2 row from the sea, with the access road to the beach.
Строительство резервуара и подъездной дороги планируется на оспариваемом исключительно ценном участке, расположенном на возвышенности около поселения Бейт- Эль.
The reservoir and an access road were scheduled to be built on disputed strategically located land overlooking the Beit El settlement.
Расположенный между пляжем и подъездной дорогой, ведущей через деревню,
Situated between the beach and the access road that leads through the village,
Началась также работа по строительству подъездной дороги и подготовке строительной площадки в Гок Мачаре.
A project for the construction of an access road and a part of the site preparation at Gok Machar has also started.
Нарушение демилитаризованной зоны произошло в районе подъездной дороги к пунктам пересечения границы, открытым по соглашению с властями Черногории.
The violation in the demilitarized zone occurred in the area of the access road to the border crossing points opened in agreement with the Montenegrin authorities.
Вопросы, касающиеся налога на добавленную стоимость и подъездной дороги, будут решены в ходе неофициальных консультаций.
The questions regarding value-added tax and the access road would be addressed in informal consultations.
Существует подъездной дороги на верхней стороне имущества, где можно построить гараж или стоянка.
There is the access road on the upper side of the property where it is possible to build a garage, or a parking lot.
Земля прямоугольная и простирается от подъездной дороги с севера до прекрасного пляжа на юге.
The land is rectangular and stretches from the access road from the north to the beautiful beach in the south.
Время от времени отмечались случаи закрытия главной подъездной дороги СООННР,
At times, the UNDOF main supply road was closed, hampering the movements
На подъездной дороге к наш парк вы найдете Прокат велосипедов Lakkie,
On the access road to our park you will find Lakkie Bicycle hire,
главным образом вдоль основной подъездной дороги СООННР.
mainly along the UNDOF main supply road.
рассмотреть парковку перед магазином и узнать о подъездной дороге к нему.
to consider Parking in front of the store and learn about the access road to it.
Единственное остаточное воздействие после завершения строительства будет связано с увеличением со временем объема трафика на подъездной дороге.
The only residual impact, after completion of construction, will be due to the increasing volume of traffic on the access road over time.
преимущественно вдоль основной подъездной дороги СООННР.
principally along the main UNDOF supply road.
Results: 167, Time: 0.244

Подъездной in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English