ПОРАБОТАТЬ in English translation

work
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
run
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран
do
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
совершить
действительно
надо
job
работа
задание
иов
должность
рабочих мест
труда
трудоустройства
занятости
вакансий
working
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
worked
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
running
бежать
работать
бегать
управлять
проходить
прогон
бег
пробег
вести
ран

Examples of using Поработать in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Знаешь, Лу мне позволил в патруле поработать.
You know Lou's letting me do a ride-along?
дайте духовому шкафу поработать в течение 60 минут.
let the oven run for 60 minutes.
Попробуй поработать со своей семьей.
Try working with your family.
Успел поработать ведущим разработчиком,
Has worked as a lead developer,
Поработать с тобой?
Work with you?
Теперь ты можешь здесь поработать.
Now here's something you can do.
Он сообразительный, энергичный парнишка, ну я и взяла его поработать на лето.
He's a smart, obviously energetic kid, so I gave him a summer job.
Перед использованием инструмента на действительном рабочем изделии дайте ему немного поработать.
Before using the tool on an actual workpiece, let it run for a while.
Было интересно поработать с тобой и.
It was… interesting working with you and.
Также Сэм успел поработать в компаниях Excite,
Sam also worked in comparison shopping at Excite,
Поработать с международной командой экспертов и коллег;
Work within the international team of experts and colleagues;
Я думал, что мы можем немного поработать сами, знаете ли.
I thought we could do a bit ourselves, you know.
И я принимаю твое предложение поработать генеральным менеджером.
And I accept your job offer as general manager.
Я дам ему поработать минуту.
We will let it run for a minute.
Как насчет поработать на меня?
How about working under me?
Он успел даже поработать в сфере туризма, на территории одного из отелей.
He had even worked in tourism sphere- in one hotel.
Я собирался завтра поработать над моей книгой.
I was going to go work on my book tomorrow.
дайте элеватору поработать около пол минуты.
let the elevator run for about half a minute.
Поработать с вами.
Working for you.
Перед переездом в Украину он успел поработать на Мальте, в Испании и Англии.
Before coming to Ukraine, he worked in Malta, Spain, and England.
Results: 1932, Time: 0.4279

Поработать in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English