ПОЧЕТНОЕ ЗВАНИЕ in English translation

honorary title
почетный титул
почетное звание
почетное наименование
honorary rank
почетное звание
honorable title
почетное звание
почетный титул
honourable title

Examples of using Почетное звание in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С 2011 года Таганрог носит почетное звание« Города воинской славы».
Taganrog has been haven an honorary title"City of Military Glory" since 2011.
Почетное звание первой страны, принявшей Христианство, принадлежит Армении.
The honorary title of first country to adopt Christianity belongs to Armenia.
Главой корпорации( теперь это почетное звание) является принцесса Великобритании.
The Master of the Corporation(now an honorary title) is the Princess Royal.
В 1982 году получил почетное звание« Заслуженного изобретателя Украинской ССР».
In 1982, he received the honorary title"Honored inventor of the Ukraine.
К этому времени когорта носила почетное звание« Гордианова» в честь императора Гордиана I.
By this time it had acquired the honorific title Gordiana from the emperor Gordian I r.
Академический театр- почетное звание, которое в СССР давалось крупнейшим и старейшим театрам.
Academic theater is an honorary title awarded to the biggest and oldest state theaters.
В 1973 году ей было присуждено почетное звание« Народная артистка Латвийской ССР».
In 1976 she was given the honorary title of People's Artist of the Latvian SSR.
Декабря 2012 года, присвоено почетное звание« Заслуженный деятель Казахстана».
December 5, 2012, Yerkesh was awarded by the honorary title"Honored Person of Kazakhstan.
Она имела также почетное звание« Отличник народного просвещения» 1948.
He received the Honorary Title of"Excellent Worker of the National Education System" in 1998.
В 1984 году ему было присвоено почетное звание« Заслуженный работник культуры».
In 1981, he was honored as a Person of Cultural Merit.
Имеет почетное звание« Заслуженный журналист» 2010.
Was awarded honorary title"Merited Economist" 2010.
Также было присвоено почетное звание« летчик- космонавт РФ».
He was also awarded the honorary title Pilot-Cosmonaut of the Russian Federation.
Почетное звание« Лучший игрок по волейболу» получил Алексей Большаков из Костромы.
The honorary title of"Best player in volleyball" was given to Alexey Bolshakov from Kostroma.
В спортивном январе это почетное звание получила саблистка Ольга Харлан.
In January this sport has received the honorary title shablistka Olga Harlan.
Имеет почетное звание- заслуженный тренер
He has an honorary title- an Honored Coach
В 2006 году Валерию Голикову присуждено почетное звание заслуженного артиста России.
In 2006, Valery Golikov was awarded the honorary title of Honored Artist of Russia.
Олешкевич получил в том же году желанное и почетное звание академика.
Oleshkevich received in the same year and welcome the honorary title of Academician.
он даже пожаловал ей почетное звание« Государственная актриса рейха».
he even granted her the honorary title of"National actress of the Reich.
принес художнику почетное звание академика.
brought the artist to the honorary title of Academician.
В 1943 году Сугияма получил почетное звание маршала.
Sugiyama was awarded the honorary rank of field marshal in 1943.
Results: 269, Time: 0.0318

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English