ПОЭТАПНОЙ ПРОГРАММЕ in English translation

phased program
gradual programme
поэтапной программе
step-by-step programme
поэтапную программу

Examples of using Поэтапной программе in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы искренне надеемся, что прискорбные инциденты в Южной Азии сообщат мощный импульс многосторонним переговорам по поэтапной программе ядерного разоружения,
We sincerely hope that the unfortunate incidents in South Asia would generate a strong momentum for multilateral negotiations on a phase programme for nuclear disarmament
неоднократно настаивала на необходимости незамедлительного учреждения специального комитета для начала переговоров о поэтапной программе ядерного разоружения.
insisted on several occasions on the need to establish immediately an ad hoc committee to begin negotiations on a step-by-step programme of nuclear disarmament.
Необходимы переговоры по поэтапной программе полной ликвидации ядерного оружия с конкретными сроками,
The negotiations of a phased programme for the complete elimination of nuclear weapons with a specified time frame,
Движение вновь призывает к ее скорейшему созыву с целью выработки соглашения о поэтапной программе полного уничтожения ядерного оружия в конкретных временнх рамках,
The Movement again calls for its convening, at the earliest possible date, with the objective of arriving at an agreement on a phased program for the complete elimination of nuclear weapons, with a specified framework of
В этом контексте Группа подтверждает свою полную готовность начать переговоры о поэтапной программе для полной ликвидации ядерного оружия,
The Group reaffirms its full readiness to start negotiations on a phased program for the complete elimination of nuclear weapons,
Мы вновь призываем к скорейшему созыву международной конференции с целью заключения соглашения о поэтапной программе полной ликвидации ядерного оружия с конкретными хронологическими рамками в целях ликвидации всего ядерного оружия,
We again call for an international conference, at the earliest possible date, with the objective of arriving at an agreement on a phased program for the complete elimination of nuclear weapons, with a specified framework of time to eliminate all nuclear weapons,
В этом контексте Группа подтверждает свою полную готовность начать переговоры о поэтапной программе для полной ликвидации ядерного оружия,
In this context, the Group reaffirms its full readiness to start negotiations on a phased program for the complete elimination of nuclear weapons,
Специальный комитет, с тем чтобы начать переговоры о поэтапной программе с целью полной ликвидации ядерного оружия в определенных хронологических рамках,
An ad hoc committee to start negotiations on a phased program for the complete elimination of nuclear weapons with a specified time frame,
предусматривающим начало переговоров по поэтапной программе полной ликвидации ядерного оружия в четко оговоренные сроки,
with a mandate to start negotiations on a phased program for the complete elimination of nuclear weapons within a specified time limit,
приступить к переговорам о поэтапной программе ядерного разоружения в целях полной ликвидации ядерного оружия в определенных временных рамках.
to begin negotiations on a phased program of nuclear disarmament with the objective of total elimination of nuclear weapons within a specified timeframe.
И новым свидетельством приверженности такому обязательству могло бы стать создание в рамках Конференции по разоружению специального комитета для незамедлительного начала переговоров о поэтапной программе ядерного разоружения с целью полной ликвидации ядерного оружия в конкретных временных рамках,
A token of this renewed commitment could be the establishment, within the Conference on Disarmament, of an ad hoc committee that would embark on negotiations straight away on a gradual programme of nuclear disarmament and the complete elimination of nuclear weapons within a specific time-frame, as advocated by
должна создать специальный комитет для начала переговоров о поэтапной программе переговоров, преследующих конкретные цели полной ликвидации этой категории оружия массового уничтожения.
to establish an ad hoc committee to initiate negotiations on a gradual programme of negotiations with specific goals for completely eliminating this category of weapons of mass destruction.
в этом проекте полностью игнорируется предложение о поэтапной программе ядерного разоружения.
completely disregards the proposal for a phased programme of nuclear disarmament.
в этой связи стремиться к достижению целей заключения соглашения о поэтапной программе полного уничтожения ядерного оружия, запрещения его разработки, производства, приобретения, испытания,
in this context, to work towards the objective of arriving at an agreement on a phased program for the complete elimination of nuclear weapons within a specified framework of time to eliminate nuclear weapons,
в попытке достичь до конца столетия согласия по поэтапной программе полной ликвидации ядерного оружия в конкретные сроки;
to try to reach agreement before the end of the century on a step-by-step programme for the total elimination of nuclear weapons in a given time-frame;
Насущной необходимостью является приверженность его полной ликвидации в рамках поэтапной программы.
A commitment to their complete elimination within a phased programme is an urgent necessity.
Это будет иметь смысл только в том случае, если это будет частью такой поэтапной программы.
It will only make sense if it is in such a phased programme.
Специальный комитет- поэтапная программа по ядерному разоружению.
Ad hoc committee- phased program on nuclear disarmament.
Поэтапная программа ядерного разоружения;
Phased programme nuclear disarmament;
Специальный комитет- поэтапная программа ядерного разоружения.
Ad hoc committee- phased programme nuclear disarmament.
Results: 493, Time: 0.0483

Поэтапной программе in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English