ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ МНЕНИЯ in English translation

preliminary views
предварительное мнение
предварительный осмотр
initial views
первоначальное мнение

Examples of using Предварительные мнения in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
цель вопросника состоит в том, чтобы запросить предварительные мнения государств- членов Комитета по различным проблемам, касающимся аэрокосмических объектов.
that the purpose of the questionnaire was to seek the preliminary views of States members of the Committee on various issues relating to aerospace objects.
цель вопросника состоит в том, чтобы запросить предварительные мнения государств- членов Комитета по использованию космического пространства в мирных целях по различным проблемам, касающимся аэрокосмических объектов.
that the purpose of the questionnaire was to seek the preliminary views of States members of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on various issues relating to aerospace objects.
Некоторые делегации поддержали общую направленность этого пункта как пункта, создающего не директивный по характеру механизм, позволяющий делегации- автору узнавать предварительные мнения других делегаций о ее предложении.
Some other delegations supported the thrust of the paragraph as establishing a non-decision-making mechanism that would give the sponsor delegation an opportunity to receive the preliminary views of other delegations on its proposal.
После того, как были высказаны некоторые предварительные мнения с выражением предпочтения сохранению термина" указанное", который был сочтен вызывающим меньшую неопределенность,
After some initial views were aired expressing a preference for the term"designated" as being less prone to uncertainty than"agreed upon",
Соединенное Королевство излагает эти предварительные мнения в отношении осуществимости,
The United Kingdom offers these initial views on the feasibility, scope
космического пространства в мирных целях согласился, что цель вопросника по возможным правовым вопросам, касающимся аэрокосмических объектов, окончательный вариант которого был подготовлен на тридцать четвертой сессии Юридического подкомитета, состоит в том, чтобы запросить предварительные мнения государств- членов Комитета по различным проблемам, касающимся аэрокосмических объектов.
the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space agreed that the purpose of the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects that had been finalized at the thirty-fourth session of the Legal Subcommittee was to seek the preliminary views of States members of the Committee on various issues relating to aerospace objects.
На своей тридцать восьмой сессии в 1995 году Комитет по использованию космического пространства в мирных целях согласился, что цель вопросника по возможным правовым вопросам, касающимся аэрокосмических объектов, состоит в том, чтобы запросить предварительные мнения государств- членов Комитета по различным проблемам, касающимся аэрокосмических объектов.
At its thirty-eighth session, in 1995, the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space agreed that the purpose of the questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects that had been finalized at the thirty-fourth session of the Legal Subcommittee was to seek the preliminary views of States members of the Committee on various issues relating to aerospace objects.
приложение V). Стороны довели до сведения г-на Вэнса предварительные мнения по этому проекту соглашения.
on 14 May 1993(S/25855, annex V). The parties expressed preliminary views on the draft accord to Mr. Vance.
согласился с тем, что цель вопросника состоит в том, чтобы запросить предварительные мнения государств- членов Комитета по использованию космического пространства в мирных целях по различным проблемам, касающимся аэрокосмических объектов
had agreed that the purpose of the questionnaire was to seek the preliminary views of States members of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on various issues relating to aerospace objects A/AC.105/607
пришла к выводу о том, что она должна запросить предварительные мнения государств- членов;
had agreed that its purpose was to seek the preliminary views of Member States;
Предварительных мнений о руководящих принципах для национальных систем.
Preliminary views on guidelines for national systems.
Предварительных мнений о коррективах.
Preliminary views on adjustments.
Предварительных мнений о потребностях в дополнительной информации согласно статье 7.
Preliminary views on supplementary information requirements under Article 7.
Предварительных мнений о процедурах, касающихся групп экспертов по рассмотрению.
Preliminary views on procedures related to expert review team.
Я хотел бы поделиться некоторыми предварительными мнениями по этому вопросу.
I should like to present some preliminary views on this issue.
Представленный Швейцарией рабочий документ с изложением предварительных мнений относительно заключительного документа.
Working paper submitted by Switzerland on preliminary views on the final document.
Читатель формирует предварительное мнение о том, что узнает из статьи.
The reader forms a preliminary opinion of what he/she learns from the article.
Таково предварительное мнение моей делегации по важному докладу о работе нашей Организации.
Those are my delegation's preliminary views on the important report on the work of the Organization.
Они также обменялись предварительными мнениями по докладу о работе чрезвычайной сессии Специальной комиссии.
They also exchanged preliminary views on the report of the emergency session of the Special Commission.
В ходе неофициальных консультаций полного состава 21 ноября члены Совета обменялись предварительными мнениями- в рамках пункта повестки дня, озаглавленного« Другие вопросы»,- по вопросам, относящимся к санкциям.
During the informal consultations of the whole on 21 November, Council members exchanged preliminary views, under the item entitled“Other matters”, on issues related to sanctions.
Results: 82, Time: 0.0478

Предварительные мнения in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English