ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВОВАЛИ in English translation

chaired
председатель
стул
кресло
кафедра
председательствовать
председательство
presided over
председательствовать
возглавить
председателем
выполнять функции председателя на

Examples of using Председательствовали in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На других заседаниях председательствовали Исполнительный секретарь ЭКА
Other meetings were chaired by the Executive Secretary of ECA
На совещании председательствовали два Сопредседателя: посол Палитха Т. Б. Кохона( Шри-Ланка)
The meeting was presided over by two Co-Chairpersons, Ambassador Palitha T. B. Kohona(Sri Lanka)
На заседании председательствовали министр по гуманитарным вопросам
The meeting was chaired by the Minister for Humanitarian Affairs
На круглом столе председательствовали президент Маршалловых Островов Кессаи Ноут
The round table was co-chaired by Kessai H. Note, President of the Marshall Islands,
Судьи ЕВЛЕКС председательствовали на многих судебных процессах,
EULEX judges presided in numerous trials,
В течение этого периода Независимый консультативный комитет по ревизии провел четыре сессии, на которых председательствовали Дэвид М. Уокер( Соединенные Штаты Америки)
During the period, the Independent Audit Advisory Committee held four sessions, which were presided over by David M. Walker(United States of America)
На заседании председательствовали Постоянный представитель Австралии посол Гэри Куинлан,
The meeting was chaired by the Permanent Representative of Australia, Ambassador Gary Quinlan,
На сессиях председательствовали соответственно Председатель Комиссии по положению женщин гн Гарен Назарян
The sessions were chaired, respectively, by the Chair of the Commission on the Status of Women, Garen Nazarian,
когда Нидерланды председательствовали на Конференции, мы прилагали всяческие усилия к тому, чтобы разрешить остающиеся разногласия по этой программе.
when the Netherlands held the presidency of this Conference, we made every possible effort to resolve the remaining disagreement on this programme.
На первой сессии председательствовали директор Отдела окружающей среды
The opening session was chaired by the Director of the Environment and Development Division of ESCAP,
Совместно с Южной Африкой мы председательствовали в руководящей группе по осуществлению этой инициативы по содействию общерегиональному диалогу в области инвестиционной политики.
Along with South Africa, we have cochaired the initiative's steering group to facilitate region-wide dialogue on investment policy.
На сессиях председательствовали соответственно Председатель Комиссии по положению женщин гн Гарен Назарян
The sessions were chaired, respectively, by Mr. Garen Nazarian, Chair of the Commission on the Status of Women,
Кимбойтон, или один из его трех сыновей, всегда председательствовали на этих занятиях, проходивших в форме обучения, беседы или диспута.
Cymboyton or one of his three sons always presided at these sessions of teaching, discussion, and debate.
Со- председательствовали на заседании заместитель генерального директора DST Томас Ауф дер Хайде
The meeting was co-chaired by Deputy Director General of DST Thomas Auf der Heyde
Марта 2003 года на пленарном заседании в ходе пятьдесят девятой сессии, на котором Вы председательствовали, я выступил с заявлением по пункту 5.
On 24 March 2003, at a plenary meeting of the fifty-ninth session of the Commission on Human Rights, I made a statement under item 5 while you were presiding in the chair.
граждане наблюдали за тем, как вашингтонские политики председательствовали над одним разочарованием за другим.
our citizens watched as Washington politicians presided over one disappointment after another.
провел четыре сессии, на которых председательствовали Дэвид М. Уокер( Соединенные Штаты Америки) и Джон Муванга.
held four sessions, all of which were presided over by David M. Walker United States of America.
министр иностранных дел Южной Африки, председательствовали на 5868м заседании 16 апреля 2008 года.
Minister for Foreign Affairs of South Africa, presided at the 5868th meeting, on 16 April 2008.
Ввиду своего отсутствия на первой очередной сессии Исполнительного совета 1999 года он поблагодарил тех членов Бюро, которые председательствовали вместо него на заседаниях.
As he had not been present at the first regular session 1999 of the Executive Board, he thanked those members of the Bureau who had chaired the meetings in his place.
министр иностранных дел Румынии гн Мирча Джоанэ председательствовали на 5007м заседании 20 июля 2004 года.
Mr. Mircea Geoana, Minister for Foreign Affairs of Romania, presided at the 5007th meeting, on 20 July 2004.
Results: 102, Time: 0.3498

Председательствовали in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English