Examples of using Прекращение распространения in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
детского здоровья, прекращение распространения смертоносных заболеваний,
образования третьей ступени; прекращение распространения ВИЧ/ СПИДа
противодействие терроризму и прекращение распространения ядерного оружия;
Консультативный комитет был проинформирован о том, что Миссия будет выполнять пять первоочередных задач: прекращение распространения заболевания, лечение инфицированных,
Не менее важными являются преодоление нищеты и неграмотности, прекращение распространения пандемии ВИЧ/ СПИДа
Прекращение распространения этого вида оружия станет одним из наиболее эффективных шагов в направлении обеспечения окончательного уничтожения противопехотных наземных мин
Можем ли мы направить наши силы на решение четырех приоритетных задач: прекращение распространения оружия массового уничтожения, усиление потенциала Организации
Власти объяснили прекращение распространения этих газет тем, что" Монд"
экономического развития и прекращение распространения таких инфекционных заболеваний, как ВИЧ/ СПИД.
направленных на прекращение распространения этой эпидемии, при обеспечении доступного качественного лечения
материнской смертности на три четверти по сравнению с их нынешними уровнями; прекращение распространения ВИЧ/ СПИДа и сокращение вдвое доли населения, не имеющего доступа к питьевой воде.
истощающих озоновый слой, прекращение распространения туберкулеза и сокращение вдвое пропорции людей, не имеющих доступа к безопасной питьевой воде.
запрещение ядерного оружия, прекращение распространения и незаконного использования обычных вооружений и перенаправление 10 процентов военных расходов на достижение к 2015 году целей в области развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия.
улучшение качества населенных пунктов, прекращение распространения процесса опустынивания,
также показателей недоедания среди детей к 2020 году; прекращение распространения ВИЧ/ СПИДа
смертности среди детей в возрасте до пяти лет на две третьи, и прекращение распространения ВИЧ/ СПИД,
предупреждение и прекращение распространения заразных заболеваний;
обеспечение всеобщего начального образования во всех странах, улучшение положения женщин, снижение младенческой смертности, снижение материнской смертности и прекращение распространения СПИДа и малярии-- это общий знаменатель для всех государств-- членов Организация Объединенных Наций в деле решения задач, стоящих перед человечеством.
путей содействия укреплению национального частного сектора в развивающихся странах в качестве ключевой стратегии достижения таких целей, установленных на Саммите тысячелетия Организации Объединенных Наций, как сокращение вдвое доли населения, живущего в крайней нищете, прекращение распространения ВИЧ/ СПИДа и обеспечение всеобщего начального образования к 2015 году.
Прекращение распространения в регионе оружия массового уничтожения