ПРИКОМАНДИРОВАНИИ in English translation

secondment
прикомандирование
откомандирование
стажировки
прикомандированный
секондмента
командировочные
seconded
второй
во-вторых
вовторых
секунда
loan
кредит
заем
кредитный
ссуда
ссудный
взаймы
кредитования
заемных
аренду

Examples of using Прикомандировании in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
переводе, прикомандировании, повышении по службе
transfer, secondment, promotion or appointment,
добиться долгосрочной фондообеспеченности во второй половине Десятилетия, о совершенствовании использования Целевого фонда для Десятилетия, о прикомандировании специалистов правительствами, системой Организации Объединенных Наций и предприятиями частного сектора
made of the Decade's Trust Fund; the possibility of employing experts seconded from Governments, the United Nations system and the private sector should be looked into;
непосредственно занимающимся вопросами продовольственной безопасности и питания и заинтересованным в прикомандировании одного или более из своих сотрудников к Секретариату, следует направить официальный запрос и соответствующее обоснование Председателю КВПБ, который с учетом направлений работы,
with food security and nutrition that are interested in seconding one or more of its staff members to the Secretariat could submit an official request and appropriate justification to the CFS Secretary
содействовать всестороннему участию всех государств- членов в прикомандировании офицеров и сотрудников полиции.
beyond 31 December 2013, to facilitate the full participation of all Member States in seconding active-duty officers;
Прикомандирование специалистов.
Secondment of expertise.
Прикомандирование или штатная должность для административных функций A.
Secondment or regular post for administrative tasks A.
Странам и организациям следует развивать практику прикомандирования сотрудников, которая была введена Швейцарией.
The practice of seconding officials, inaugurated by Switzerland, should be further developed by countries and organizations.
Прикомандирование или штатная должность в ЭПЗ A.
Secondment or regular post in FTE A.
Консультации и рекомендации по прикомандирования управления и получения статуса эмигрантов.
Advice and guidance on secondment of management and obtaining of expatriate status;
Временное прикомандирование персонала к другим миссиям по поддержанию мира.
Temporary secondment of staff to other peacekeeping missions.
Прикомандирование старшего сотрудника в Региональное бюро.
Secondment of senior staff member to regional office.
Прикомандирование к Суду по делам в сфере социального обеспечения, Гамбург.
Secondment to the Social Security Law Court, Hamburg.
Прикомандирование к Административному апелляционному суду, Гамбург.
Secondment to the Administrative Court of Appeal, Hamburg.
Прикомандирование к Департаменту юстиции, Гамбург.
Secondment to the Department of Justice, Hamburg.
Прикомандирование сотрудника в региональное бюро выполняется.
Secondment of staff member to european regional office.
Прямой найм и прикомандирование Новые правила будут различать следующие режимы.
Direct hire and secondment The new rules will differentiate applications for.
Прикомандирование из государств- членов,
Secondment from Member States,
E Прикомандирование Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде в секретариат Платформы.
E United Nations Environment Programme secondment to the Platform secretariat.
Прикомандирование персонала.
Secondment of staff.
Прикомандирование международного консультанта.
Secondment, International Advisor.
Results: 44, Time: 0.0743

Прикомандировании in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English