ПРИЛАГАЮТСЯ in English translation

are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
included
предусматривать
включая
содержать
охватывать
включение
предполагать
включают
относятся
входят
частности
annexed
приложение
enclosed
приложить
прилагаю
заключите
огородить
закройте
shall be annexed

Examples of using Прилагаются in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Замечания государства- участника прилагаются к докладу.
The comments of the State Party shall be annexed to the report.
Решения пятой сессии Руководящего совета СПЕКА прилагаются к докладу Приложение III.
The Decisions of the SPECA Governing Council at its fifth session are attached to the report Annex III.
Винтовые анкеры для установки на потолок и стену прилагаются.
Screw anchors for wall/ ceiling installation included.
Если первых заявок несколько, прилагаются копии всех этих заявок.
If the first few applications, accompanied by copies of all these applications.
Прилагаются следующие документы.
The documents are as follows.
К заявлению прилагаются следующие документы.
The application shall be accompanied by the following documents.
Это письмо и приложения к нему прилагаются к настоящему документу.
That letter and its annexes are attached hereto.
ХАРАКТЕРИСТИКИ: питание от 3 алкалиновых батареек 1, 5В типа AAA( не прилагаются).
CHARACTERISTICS: powered by three 1.5V AAA alkaline batteries(not included).
Соответствующие коллективные договоры обычно прилагаются к договору личного найма.
Applicable CBAs are normally incorporated in the employment agreement.
Применительно к каждому типу устройства непрямого обзора к заявке прилагаются.
For each type of device for indirect vision the application shall be accompanied by.
Копии вышеназванных законодательных актов прилагаются.
Copies of this legislation are attached.
Тип монтажа 4 x M5 шурупы( не прилагаются).
Type of mounting 4 x M5 screws(not included).
Прилагаются усилия к тому, чтобы в ближайшие месяцы были освобождены остальные 80 детей.
Efforts are under way to release the remaining 80 children in the coming months.
К заявке на официальное утверждение каждого типа детского удерживающего устройства прилагаются.
The application for approval, relating to each type of child restraint, shall be accompanied by.
Рекомендации по совершенствованию законодательства прилагаются Приложение 4.
Recommendations for improvement of the legislation are attached Annex 4.
Гарантия- 24 месяца мебель в упаковках, предназначенных для самосборки( прилагаются монтажные принадлежности с четкими инструкциями).
Furniture in packs intended for self-assembly(assembly accessories with clear instructions included).
К настоящему сообщению прилагаются.
Annexed to this communication are.
К каждой заявке на официальное утверждение прилагаются.
Every application for approval shall be accompanied by.
Копии указанных форм прилагаются.
Copies of the aforementioned forms are attached.
Постоянные усилия Франции, естественно прилагаются в пределах этих рамок.
France's constant efforts are naturally within that framework.
Results: 1324, Time: 0.1076

Прилагаются in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English