Examples of using Применения чрезмерной in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
В соответствии со швейцарским законодательством расследованием случаев применения чрезмерной силы, жестокого обращения
Продолжающиеся случаи применения чрезмерной силы некоторыми полицейскими часто являются отражением нехватки опыта и отсутствия дисциплины.
Бразилии с целью предотвращения случаев смерти в результате применения чрезмерной силы сотрудниками правоохранительных органов.
КЛРД рекомендовал Мальте улучшить условия содержания и воздерживаться от применения чрезмерной силы для противодействия восстаниям.
Утверждения общего характера, касающиеся случаев смерти в результате применения чрезмерной силы, были препровождены Непалу и Венесуэле.
Комитет выражает озабоченность в связи с сообщениями о том, что случаи неоправданного применения чрезмерной силы сотрудниками полиции в основном имели место после объявления чрезвычайного положения.
Мы выражаем надежду на то, что соответствующие власти будут также воздерживаться от применения чрезмерной силы в целях поддержания правопорядка
Предупреждать, расследовать случаи применения чрезмерной силы, произвольных задержаний,
содержится информация о расследовании случаев применения чрезмерной силы в отношении участников демонстраций протеста и помещенных под стражу лиц, которые были подвергнуты пыткам.
Безоружные мирные жители продолжают становиться жертвами применения чрезмерной силы израильскими оккупационными силами во время демонстраций против оккупации.
Она выразила озабоченность по поводу применения чрезмерной силы полицией к мигрантам
В результате неизбирательного применения чрезмерной силы израильскими оккупантами во время этих акций были убиты в общей сложности 11 и ранены 30 палестинцев.
Я также призывал все стороны избегать применения чрезмерной силы и проявлять максимальную сдержанность с целью защиты мирных жителей.
злоупотребления властью или применения чрезмерной силы, имеет право на подачу жалобы,
ЮНАМИД призвала государственные власти избегать применения чрезмерной силы и обратилась к местным лидерам с настоятельным призывом просить участников протестов воздерживаться от насилия.
также несколько эпизодов применения чрезмерной силы властями.
Он использовал запуск в его направлении ракетных снарядов в качестве предлога для развязывания варварских войн и применения чрезмерной силы.
Министр Абу Эйн скончался по пути в больницу; его смерть стала непосредственным результатом применения чрезмерной силы и насилия со стороны израильских оккупационных сил.
МА упомянула о многочисленных сообщениях относительно жестокого обращения и применения чрезмерной силы полицией
Он также призывает Израиль прекратить практику применения чрезмерной силы, внесудебные казни,