ПРИНЦИПОВ ТРАНСПАРЕНТНОСТИ in English translation

principles of transparency
принцип транспарентности
принцип прозрачности
принцип открытости
принцип гласности

Examples of using Принципов транспарентности in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подтвердить в контексте трех принципов ядерного разоружения важность осуществления мер в сфере ядерного разоружения на основе строгого соблюдения принципов транспарентности, проверяемости и необратимости.
In relation to three principles of nuclear disarmament, reiterate the importance of the realization of nuclear disarmament measures under strict observance of the principles of transparency, verification and irreversibility.
Перед Ливией была также поставлена задача наладить систему управления, действующую на основе принципов транспарентности и подотчетности, которая стимулировала бы развитие, создание рабочих мест
It also called upon Libya to set up a governance framework based on principles of transparency and accountability that would promote private-sector-led development,
статьей VI Договора и подчеркивает важность применения принципов транспарентности, необратимости и проверяемости во всех мерах, связанных с ядерным разоружением.
Any nuclear disarmament measures must comply with the principles of transparency, irreversibility and verifiability.
правительство приняло решение изменить систему налогообложения земли и строить ее на основе принципов транспарентности, справедливости и рыночных экономических факторов.
existing economic environment and the Government has decided to change land taxation and build it on the principles of transparency, fairness and market economics.
Главы государств и правительств вновь подтвердили важность применения государствами, обладающими ядерным оружием, принципов транспарентности, необратимости и проверяемости в отношении всех мер, связанных с выполнением ими своих обязательств по ядерному разоружению.
The Heads of State or Government reaffirmed the importance of the application of the principles of transparency, irreversibility and verifiability by NWS in all measures related to the fulfilment of their nuclear disarmament obligations.
ПСВР ООН неоднократно заявляли о своей полной поддержке принципов транспарентности, подотчетности и открытости
together with the UN-RIAS, expressed on several occasions its full support for the principles of transparency, accountability and openness,
Она с признательностью отмечает усилия, предпринимаемые Организацией Объединенных Наций в целях разработки принципов транспарентности в осуществлении поставок обычного оружия
It notes with appreciation the efforts of the United Nations in developing principles for transparency in the transfer of conventional arms
он осуществлял свою деятельность на основе уважения принципов транспарентности, законности, ответственности и эффективности.
The latter should also adhere to the principles of transparency, legitimacy, accountability and efficiency in the discharge of its mandate.
верховенства права и принципов транспарентности и рационального использования национальных ресурсов.
the rule of law and principles of transparent and efficient management of national resources.
стремясь добиться полной ликвидации ядерного оружия, и отмечает важность того, чтобы переговоры по ядерному разоружению велись на основе принципов транспарентности, проверяемости и необратимости.
VI of the NPT, with a view to achieving the total elimination of nuclear weapons and points out that it is important for negotiations on nuclear disarmament to be conducted based on the principles of transparency, verification and irreversibility.
Наша революция наделила полномочиями всех граждан страны посредством перестройки основополагающего социального контракта, который должен служить фундаментом любой демократии, контракта, основанного на уважении принципов транспарентности, подотчетности и ответственности.
Ours was a revolution that gave power to its citizens, and it did so by rebuilding the fundamental social contract upon which any democracy must rest-- a contract founded on respect for the principles of transparency, accountability and responsibility.
в том числе путем распространения принципов транспарентности инициативы, направленной на повышение прозрачности работы добывающих отраслей, на процедуры ее финансирования( Соединенное Королевство);
including by extending the transparency principles of the Extractive Industries Transparency Initiative to its budgetary process(United Kingdom);
сообщества представят пакет незначительных поправок к законам о собственности, нацеленных на обеспечение соблюдения принципов транспарентности и верховенства права, закрепленных в новой стратегической директиве по вопросам осуществления Закона о собственности.
will introduce a package of minor amendments to property laws aimed at ensuring adherence to the principles of transparency and rule of law embodied in the new strategic direction for property law implementation.
но соблюдение принципов транспарентности и состязательности подразумевает, что мнение последнего должно указываться в приложение к ежегодному докладу Комитета.
but respect for the principles of transparency and open debate presupposed that the latter's views would be annexed to the Committee's annual report.
в частности путем распространения принципов транспарентности на процесс составления бюджета,
in particular the extension of transparency principles to the budgetary process,
В качестве первого шага в направлении поступательного обеспечения свободы передвижения без политизации этого вопроса и на основе принципов транспарентности и предсказуемости Грузия подтвердила свою поддержку представленных Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев принципов
As a first step towards providing for the progressive realization of the freedom of movement in a non-political manner, on the basis of the principles of transparency and predictability, Georgia confirmed its support for the principles and modalities presented by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees
географического распределения коренных народов мира, а также принципов транспарентности и равных возможностей для всех коренных народов,
geographical distribution of the indigenous people of the world as well as the principles of transparency and equal opportunity for all indigenous people,
в иных подобных случаях, на основе уважения принципов транспарентности и подотчетности.
retirees on the basis of full respect for the principles of transparency and accountability.
о создании рабочей группы открытого состава для проработки основных параметров будущего Совета в ходе шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи на основе принципов транспарентности, неизбирательности и должного учета мнений всех заинтересованных государств- членов.
including Russia, to set up an open-ended working group to formulate the main parameters of this future Council during the sixtieth session of the General Assembly, on the basis of the principles of transparency, non-selectivity and due regard for the views of all Member States.
Как бы то ни было, Египет будет и впредь поддерживать применение принципов транспарентности ко всем областям разоружения во всеобъемлющем
However, Egypt will continue to support the application of the principles of transparency to all fields of disarmament in a comprehensive
Results: 115, Time: 0.0381

Принципов транспарентности in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English