ПРИНЯТЫЕ РЕЗОЛЮЦИИ in English translation

Examples of using Принятые резолюции in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отнюдь не являясь формальным форумом, который просто обновляет ранее принятые резолюции, Комитет должен быть открытой, актуальной платформой для обсуждения,
Far from being a pro forma forum that simply updates previously adopted resolutions, the Committee should be an open,
Ссылаясь на свою резолюцию 56/ 215 от 21 декабря 2001 года и все ранее принятые резолюции, а также на все соответствующие резолюции Совета Безопасности,
Recalling its resolution 56/215 of 21 December 2001 and all previously adopted resolutions, as well as all relevant resolutions of the Security Council,
которая использовалась в качестве основы для анализа причин, в силу которых не осуществлялись ранее принятые резолюции по вопросу об активизации деятельности Ассамблеи.
annex), which was used as the basis for analysing the reasons for the lack of implementation of previously adopted resolutions on Assembly revitalization.
особенно когда двойные стандарты применяются к резолюциям Организации Объединенных Наций или когда принятые резолюции выходят за рамки ее компетенции и обязанностей.
when double standards are applied in dealing with United Nations resolutions, or when adopted resolutions go beyond its sphere of competence and responsibility.
Организация Объединенных Наций выступит с конкретными мерами и инициативами, которые позволят осуществить принятые резолюции и положить конец враждебной политике
hope that the United Nations will undertake concrete measures and initiatives so that the adopted resolution will be implemented
о чем свидетельствуют принятые резолюции, и вместе с тем усилия, направленные на то, чтобы положить конец трагедии, в основном оказались неэффективными.
as was borne out by the resolutions adopted, yet all endeavours to arrest the tragedy had largely proved ineffective.
а также принятые резолюции.
together with adopted resolutions.
они могут позволить себе попирать принятые резолюции, производить самые современные обычные вооружения
they have free rein to trample upon resolutions that have been adopted, by producing the most sophisticated conventional weapons
полностью поддерживали все принятые резолюции, которые были направлены на ликвидацию позорного явления апартеида.
the Bahamas played an active role and supported fully all resolutions passed that aimed to eliminate the scourge of apartheid.
Поэтому Мексика призывает все государства- члены обмениваться информацией относительно предупреждения и ликвидации последствий стихийных бедствий и выполнять принятые резолюции о предотвращении гонки вооружений в космическом пространстве,
Mexico therefore called on all Member States to share information on disaster management and to implement the resolutions adopted on the prevention of an arms race in outer space,
должен выступить с конкретными инициативами и мерами, направленными на то, чтобы принятые резолюции Генеральной Ассамблеи были претворены в жизнь в самое ближайшее время, с тем чтобы положить конец политике одностороннего эмбарго, введенного против Республики Куба, и, таким образом,
the Secretary-General should introduce concrete initiatives and measures so that the adopted resolutions of the General Assembly will be implemented as soon as possible with a view to eliminating the unilateral embargo policies imposed upon the Republic of Cuba,
также обеспечивать, чтобы принятые резолюции осуществлялись в полном объеме
ensure that once adopted resolutions are enforced in their entirety
Организация Объединенных Наций примет конкретные меры и инициативы, с тем чтобы выполнить принятые резолюции и положить конец политике и действиям Соединенных Штатов Америки,
hopes that the United Nations should undertake the concrete measures and initiatives so these adopted resolutions will be implemented to put an end to the policies
напоминает все ранее принятые резолюции Комиссии по правам человека
recalls all previous resolutions adopted by the Commission on Human Rights
Кроме того, они приняли резолюции относительно туризма в Антарктике
They also adopted resolutions regarding tourism in the Antarctic
Совет обычно принимает резолюции и решения.
The Council generally adopts resolutions and decisions.
Совет принял резолюции 2004/ 66 и 2004/ 67.
the Council adopted resolutions 2004/66 and 2004/67.
Затем Комитет принял резолюции 16/ 1 и 16/ 2, содержавшиеся в документе A/ 52/ 8.
The Committee then adopted resolutions 16/1 and 16/2 as contained in document A/52/8.
Африканский и Азиатско-Тихоокеанский регионы приняли резолюции, посвященные вопросу содержания свинца в красках.
The African and the Asia-Pacific regions both adopted resolutions on lead in paint.
На следующий день Совет Безопасности принял резолюции 1021 и 1022 1995.
The next day, the Security Council adopted resolutions 1021 and 1022 1995.
Results: 70, Time: 0.0537

Принятые резолюции in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English