ПРИЧИНИТ in English translation

will cause
вызовет
приведет
заставит
причинит
станет причиной
нанесет
повлечет
будет причиной
hurt
больно
навредить
ранить
боль
бить
обидел
повредить
болят
пострадал
причинить боль
would cause
приведет
вызовет
нанесет
заставит
причинит
породит
причиной
do
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
действительно
надо
will inflict
причинит
hurts
больно
навредить
ранить
боль
бить
обидел
повредить
болят
пострадал
причинить боль

Examples of using Причинит in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Даже ее публикация после начала года причинит огромный ущерб тем, у кого имеется второстепенной интерес в Корректирующем Времени.
Even publishing it after the first of the year will cause immense damage to those who are peripherally interested in the Correcting Time.
Пропионат тестостерона стероид основанный маслом с эстером пропионата который причинит стероид быть выпущенным от места впрыски над продолжительностью немного дней.
Testosterone propionate is an oil based steroid with an propionate ester which will cause the steroid to be released from the injection site over the duration of a few days.
Прибыв туда, он заверил дядю Айеши, что он не будет бить ее и не причинит ей никакого вреда, после чего дядя Айеши убедил ее вернуться в деревню.
Once he arrived and had assured Ayesha's uncle that he would neither beat nor hurt her, Ayesha's uncle convinced her to return to the village.
С трудом верится, что разумный человек сам причинит себе серьезные повреждения[ сломанный зуб],
It is hard to believe that a reasonable person would cause himself a severe injury such as a broken tooth,
поэтому оно причинит рост прочности,
so it will cause an increase in strength,
Даже если может быть доказано, что разглашение информации причинит существенный ущерб законной цели,
Even if it can be shown that disclosure of the information would cause substantial harm to a legitimate aim,
Нутробал причинит подъем в ИГФ- 1
Nutrobal will cause a rise in IGF-1
Она не преступница и к тому же не причинит никакого вреда, пока эта штука у меня.
She's not a criminal. Anyway she can't do any more harm, now that I have got this.
Конструкция запруды обусловливает вероятность что шторм причинит запруду переполнить
The dam design determines the probability that a storm will cause the dam to overflow
как эта иголка причинит больше боли чем ты мог когда-либо представить в своей жизни.
aware while this needle will inflict more pain than you have ever felt in your life.
Государственный орган должен также доказать, что разглашение информации причинит существенный ущерб этой законной цели.
The public body must also show that the disclosure of the information would cause substantial harm to that legitimate aim.
находиться под защитой Кришны, никто не причинит нам вреда.
the protection of Kṛṣṇa, no one can do us any harm.
Он причинит кратковременные помехи коммуникациям
It will cause short-term interference with communications
Однако, даже если оружие может затрагивать их, оно причинит только половину повреждения из-за волшебной природы тела существа.
Even if a weapon can affect them, however, it will inflict only half damage because of the magical nature of the creature's body.
суды должны быть закрыты для представителей прессы, если есть вероятность того, что их присутствие причинит жертве ненужное страдание;
where necessary, the courts closed to the press if it is likely that their presence would cause the victim undue suffering;
Если один причинит боль другому, пусть и он почувствует точно такую же боль,
If one will cause pain to another, let him feel the same pain,
Поражение- указывает волшебный плюс, который должно иметь оружие прежде, чем оно причинит повреждение мумии.
To Hit indicates the magical plus that must be associated with a weapon before it will inflict damage to the mummy.
На самом деле, когда человек боится что-либо потерять, или боязнь того, что кто-либо причинит ему вред, возникает из-за недостатка любви.
Actually when a person is afraid of anything to lose or he dreads that someone would cause him a harm it arises from the lack of love.
Итак, руководство Всемирного банка и правительство Косово несут ответственность за создание ненадежной системы безопасности, которая причинит задержку сроков реализации и увеличит стоимость проекта электростанции" Косово.
In sum, the World Bank management and the Kosovo government are responsible for constructing an unreliable safeguard framework that will cause delays and added costs to the KPP project.
Группа подвержена кредитному риску, который представляет собой риск того, что одна сторона финансового инструмента причинит финансовый ущерб другой стороне, не выполнив обязательства.
The Group takes on exposure to credit risk, which is the risk that one party to a financial instrument will cause a financial loss for the other party by failing to discharge an obligation.
Results: 96, Time: 0.3301

Причинит in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English