ПРОБЛЕМЫ РАЗОРУЖЕНИЯ in English translation

disarmament issues
проблемы разоружения
разоруженческой проблеме
problems of disarmament
проблема разоружения

Examples of using Проблемы разоружения in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
международное сообщество не смогло эффективно решить проблемы разоружения и нераспространения, в основном из-за отсутствия консенсуса
that the international community has failed to effectively resolve the issues of disarmament and non-proliferation, due mostly to the absence of consensus
в настоящее время переходное правительство Демократической Республики Конго при поддержке МООНДРК осуществляет двухэтапный план решения проблемы разоружения, демобилизации, репатриации,
Transitional Government of the Democratic Republic of the Congo, with the support of MONUC, was currently pursuing a two-phase plan to resolve the issue of the disarmament, demobilization, repatriation,
ее основные учреждения представляют собой наиболее подходящие форумы для всеобъемлющего рассмотрения проблемы разоружения.
its principal agencies to be the most appropriate forums for dealing comprehensively with the disarmament issue.
Одним из источников беспокойства остаются проблемы разоружения, особенно разоружения в области легких вооружений
Disarmament issues, particularly those related to light weapons and to anti-personnel mines, remain a source of concern.
разоружения в плане решения различных долгосрочных проблем, в частности в плане сокращения ядерных вооружений и запрещения и">ликвидации химического оружия, в то же самое время все большую остроту приобретают новые проблемы разоружения, привлекая к себе пристальное внимание.
destruction of chemical weapons, new disarmament issues have been gaining prominence at the same time.
На международном сообществе лежит ответственность дать другим регионам возможность эффективнее использовать дивиденды мира, изыскивая надлежащие решения проблемы разоружения в более широком контексте мира
It was the responsibility of the international community to enable other regions to make better use of their peace dividend by seeking appropriate solutions to the disarmament problem in the broader context of peace
На международной конференции по теме<< Ядерная энергетика-- всем, ядерное оружие-- никому>>, прошедшей в Тегеране 17- 18 апреля 2010 года, были рассмотрены проблемы разоружения, обязательства государств и последствия продолжающегося существования оружия массового уничтожения с точки зрения распространения и практические шаги к обеспечению того, чтобы разоружение стало реальностью;
The international conference entitled,"Nuclear energy for all, nuclear weapons for none", convened in Tehran from 17 to 18 April 2010 addressed disarmament challenges, the obligations of States and the proliferation consequences of the continued existence of weapons of mass destruction, and practical steps toward the materialization of disarmament;.
возможность интегрировать проблемы разоружения в более широкую структуру международной повестки дня в области мира
a chance to integrate disarmament issues into the broader structure of the international agenda for peace and security; a chance to
рекомендации Генерального секретаря в целях содействия дальнейшему рассмотрению Советом этого вопроса, включая проблемы разоружения и демобилизации детей- солдат
observations and recommendations to facilitate the Council's further consideration of the matter, including the problems of disarmament and demobilization of child soldiers
Авторы считают, что необходимо предпринимать дальнейшие усилия по решению этой важной проблемы разоружения в рамках многостороннего механизма Конференции по разоружению через ее Специальный комитет по предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве в целях заключения юридически обязательного соглашения,
The sponsors believe that further efforts on this important disarmament issue have yet to be undertaken within the multilateral setting of the Conference on Disarmament, through its Ad Hoc Committee on the Prevention of an Arms Race in Outer Space,
После периода застоя в усилиях по разоружению сейчас мы обсуждаем проблемы разоружения и международной безопасности на фоне ряда событий в области разоружения,
After a period of stagnation in disarmament efforts, we are now discussing disarmament problems and international security against a backdrop of a number of developments in disarmament,
Целевой фонд для расширения информированности общественности о проблемах разоружения.
Trust Fund for Public Awareness on Disarmament Issues.
Проблема разоружения имеет большое влияние на поддержание международного мира и безопасности.
The issue of disarmament has a great bearing on the maintenance of international peace and security.
И поэтому вы можете более конкретно и более реалистично заниматься проблемами разоружения.
You can therefore tackle disarmament issues in a more focused and realistic manner.
Проблема разоружения.
The problem of disarmament.
Обсуждая проблему разоружения, я должен обратить ваше внимание на Корейский полуостров.
As I discuss the issue of disarmament, I need to draw attention to the Korean peninsula.
Новый подход нужен к проблемам разоружения в Европе.
A new approach is required to disarmament issues in Europe.
Проблема разоружения проявляется на различных уровнях.
The problem of disarmament is manifest at various levels.
Угроза терроризма тесно связана с проблемой разоружения и нераспространения.
The menace of terrorism is closely tied to the issue of disarmament and non-proliferation.
Учет гендерных факторов при изучении проблем разоружения на многостороннем уровне.
Incorporation of gender perspectives in multilateral disarmament issues.
Results: 56, Time: 0.052

Проблемы разоружения in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English