ПРОЦЕССЕ ВЫПОЛНЕНИЯ in English translation

process of implementation
процессе осуществления
процессе выполнения
процессе реализации
процесс внедрения
стадии выполнения
стадии осуществления
процесс имплементации
процессе исполнения
process of execution
процесс исполнения
процессе выполнения
process of being addressed

Examples of using Процессе выполнения in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Контактная группа установила, что лишь 13 договоренностей были выполнены частично или находились в процессе выполнения.
The contact group determined that only 13 agreements had been partially implemented or were in the process of being implemented.
Общий объем ресурсов, утвержденный Советом по правам человека на его четвертой сессии в 2007 году в процессе выполнения.
Total approved by the Human Rights Council at its fourth session in 2007 in the process of implementation.
6 процентов рекомендаций находились в процессе выполнения.
6 per cent were in the process of being implemented.
Кадровый консалтинг призван решать задачи, связанные с управлением человеческими ресурсами в процессе выполнения разного рода работ.
The management consulting is called to decide the tasks related to the management by human capitals in the process of implementation of different sort of works.
также излагаются веские рекомендации, многие из которых уже выполнены или же находятся в процессе выполнения.
includes robust recommendations, many of which have already been implemented or are in the process of being implemented.
Египет считает, что рекомендации№ 85- 119 уже выполнены или находятся в процессе выполнения.
Egypt considers that the recommendations Nos. 85119 have already been implemented or in the process of implementation.
еще 39 процентов находятся в процессе выполнения.
an additional 39 per cent are in the process of being implemented.
вынесенные в первой половине отчетного периода( общим числом шесть), находятся в процессе выполнения.
all of those issued in the first half of the reporting period(a total of six) are in the process of being implemented.
что они находятся в процессе выполнения.
which considers that they are in the process of being implemented.
еще 13 находятся в процессе выполнения.
a further 13 were in the process of being implemented.
все они получили согласие УВКБ и находятся в процессе выполнения.
all of which had been accepted by UNHCR and were in the process of being addressed.
Как показала недавняя оценка, три четверти этих обязательств уже выполнены или находятся в процессе выполнения.
A recent evaluation revealed that three quarters of those commitments had been honoured or were in the process of being addressed.
В процессе выполнения работ планируется:
In the course of the work, it is planned to:
Кроме неизменного стандарта качества нашей продукции, в процессе выполнения заказов, не существует ни малейших рамок и ограничений.
In addition to constant quality standard of our products in the order fulfillment process, there is absolutely no any limits.
Мониторинг показал, что в процессе выполнения Национальной концепции толерантности
Monitoring findings illustrate shortcomings in the implementation process of the National Concept
В процессе выполнения работ неоднократно выезжал в командировки на космодромы« Байконур»,« Плесецк», на объекты г. Северодвинск, пос.
In the course of carrying out the works, he attended the space centres of"Baikonur","Plesetsk", objects in the city of Severodvinsk, settlement of Gadjievo.
будет участвовать в процессе выполнения решений с еще большей решимостью, чем в ходе подготовительного периода.
will engage in the implementation process with even more determination than during the preparatory period.
Следующие рекомендации пользуются поддержкой Ямайки, которая считает, что они либо уже выполнены, либо находятся в процессе выполнения.
The following recommendations enjoy the support of Jamaica, which considers that they have already been implemented or are in the process of implementation.
Следующие рекомендации получили поддержку Мавритании, которая считает, что они уже выполнены или находятся в процессе выполнения.
The following recommendations enjoy the support of Mauritania, which considers that they have already been implemented or are in the process of implementation.
программы должны сыграть ключевую роль в процессе выполнения их решений.
programmes have a critical role to play in the implementation process.
Results: 252, Time: 0.0437

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English