РАЗЛУЧЕННЫМИ in English translation

separated
отдельный
отдельно
самостоятельный
раздельно
отделять
разделять
раздельные
разных
обособленных

Examples of using Разлученными in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Джеки Онассис разлучают с детьми.
Jackie Onassis, separated from children.
Программа<< Разлученные дети в Европе>> была завершена в конце 2002 года.
The Separated Children in Europe Programme came to a close at the end of 2002.
Шесть тысяч детей были зарегистрированы как разлученные со своими семьями, беспризорные или пропавшие без вести.
Six thousand children have been registered as separated, unaccompanied or missing.
Содействие воссоединению разлученных детей с их семьями или общинами;
Facilitating the reunification of separated children with their families or communities;
Разлученные дети- это несовершеннолетние лица,
Separated children- minors accompanied by persons,
Каждый несопровождаемый и разлученный с семьей ребенок должен быть зарегистрирован;
Each unaccompanied and separated child should be registered;
Защита разлученных с семьей и несопровождаемых несовершеннолетних.
Protection of separated and unaccompanied minors.
Разлученные и несопровождаемые дети 37- 38 12.
Separated and unaccompanied children 37- 38 10.
Несопровождаемые и разлученные дети- просители убежища.
Unaccompanied and separated asylum-seeking children.
Несопровождаемых и разлученных с родителями детей;
Unaccompanied and separated children; and.
Дети, разлученные со своими родителями или ухаживающими за ними лицами.
Children separated from their parents or caregivers.
Около 6 000 детей были разлучены с их семьями и отправлены на Кубу.
Around 6,000 children were separated from their families and sent to Cuba.
Члены семьи Стамбровских были разлучены, но сумели выжить.
Members of the Stambrovsky family had become separated but managed to survive.
Разлученных детей воссоединились со своими семьями,
Separated children were reunified with their families,
Целевые показатели по разлученным детям обычно включают всех детей, состоящих на учете в качестве таковых.
Targets for separated children are usually all children identified.
Почти все похищенные и разлученные дети воссоединились со своими семьями.
Almost all abducted and separated children have been reunited with their families.
Там Кристофер был разлучен с женой и заключен в тюрьму.
There, Christopher was separated from his wife and imprisoned.
Эти действия разлучали семьи и общины,
These expulsions separated families and communities,
Девушек разлучают, но они решают убежать.
They run to find her, but are separated.
Ii Перевод детей, разлученных с родителями, в систему обслуживания взрослого.
Ii Separated children transferring to adult services.
Results: 199, Time: 0.0408

Разлученными in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English