РАТИФИЦИРОВАННОГО in English translation

ratified
ратифицировать
ратификация

Examples of using Ратифицированного in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Факультативного протокола к ней, ратифицированного страной в сентябре 2008 года.
its Optional Protocol, which it had ratified in September 2008.
Важная роль в данном контексте отводится ознакомлению с положениями второго Факультативного протокола к Конвенции, ратифицированного Албанией.
An important part in this context shall be played by the familiarization with the second Additional Protocol of CEDAW, which is ratified by Albania.
принятии Пелиндабского договора, ратифицированного нами в 1998 году.
adoption of the Treaty of Pelindaba, which it ratified in 1998.
политических правах, ратифицированного Республикой Колумбией, сказано:" 3.
which Colombia has ratified, states the following:"3.
Экстрадиция иностранного гражданина может быть произведена лишь на основании ратифицированного международного договора
Extradition of foreign subjects can only take place on the basis of a ratified international agreement
политических правах, ратифицированного Португалией.
which Portugal has ratified.
Выдача иностранцев может осуществляться только на основе ратифицированного международного договора и принципа взаимности.
Extradition of a foreign subject can be carried out only on the basis of a ratified international agreement and on the principle of reciprocity.
дополняющего Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности( Палермский протокол), ратифицированного Законодательным декретом№ 166 от 16 октября 2003 года;
Children, to supplement the United Nations Convention against Transnational Organized Crime(Palermo Protocol), ratified through D.L. No. 166 of 16 October 2003.
политических правах, ратифицированного правительством Иордании, признается возможность вынесения смертных приговоров за самые тяжкие преступления в соответствии с законом, который действовал во время совершения преступления.
which his Government had ratified, permitted the death penalty for the most serious crimes in accordance with the law in force at the time of the commission of the crime.
Что касается приведения уголовного законодательства Швейцарии в соответствие с Римским статутом Международного уголовного суда, ратифицированного Швейцарией 12 октября 2001 года
Progress had also been made in bringing Swiss criminal law into line with the Rome Statute of the International Criminal Court, which Switzerland had ratified on 12 October 2001
Эти международные документы, ссылка на которые также содержится в статье 2. 2. j ратифицированного Мьянмой устава АСЕАН, в совокупности с нормами международного обычного права и положениями Всеобщей декларации прав человека должны служить руководством при проведении военных операций на местах.
These international instruments-- recalled also by article 2.2.j of the ASEAN Charter which Myanmar has ratified-- together with customary international law and the Universal Declaration of Human Rights, shall be the guidance for military operations in the field.
международного уголовной юстиции недееспособность, которая по своим проявлениям совершенно противоречит цели ратифицированного Малави Статута.
international criminal justice in ways completely contrary to the purpose of the Statute Malawi has ratified.
закон земли, который противоречит положениям ратифицированного Договора о защите прав человека, является недействительным.
Länder law that was in contradiction with the terms of a ratified human rights treaty was invalid.
которые предусмотрены законами Республики Армения, то применяются нормы ратифицированного международного договора.
then the norms of the ratified international treaty shall apply.
культурных правах, ратифицированного Нидерландами 11 декабря 1978 года.
Cultural Rights, which was ratified by the Netherlands on 11 December 1978.
Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах, ратифицированного Либерией в 2004 году, продолжает наталкиваться на серьезные трудности.
as required under the International Covenant, which was ratified by Liberia and entered into force in 2004, continues to pose major challenges.
любой законодательный акт, не соответствующий требованиям, вытекающим из ратифицированного международного соглашения, не может применяться
any legal act not consistent with the duties arising from a ratified international agreement cannot be applied
Сирийская Арабская Республика подтверждает свою безоговорочную приверженность положениям соглашения о всеобъемлющих гарантиях, заключенного ею с МАГАТЭ в 1992 году и ратифицированного Законом№ 5, принятым в 1992 году.
The Syrian Arab Republic affirms its absolute commitment to the provisions of the comprehensive safeguards agreement that it concluded with IAEA in 1992, which was ratified by Law No. 5 of 1992.
политических правах, ратифицированного Гаити.
which Haiti has ratified.
заключенных в рамках Договора о нераспространении ядерного оружия, ратифицированного Княжеством Монако.
the framework of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, which the Principality of Monaco has ratified.
Results: 195, Time: 0.0645

Ратифицированного in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English