РЕГИОНЕ ПО-ПРЕЖНЕМУ in English translation

region continues
регионе продолжают
регионе попрежнему
региона по-прежнему
region remains
регионе остаются
регионе попрежнему
region still
регион все еще
регион по-прежнему
региона попрежнему
region continued
регионе продолжают
регионе попрежнему
региона по-прежнему
region remained
регионе остаются
регионе попрежнему
region remain
регионе остаются
регионе попрежнему

Examples of using Регионе по-прежнему in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тем не менее, средние вложения МПГ на катализатор в этом регионе по-прежнему ниже, чем при аналогичном уровне стандартов по выхлопам в Европе,
However, the average pgm content of a catalyst in this region remains lower than at the equivalent stage of legislation in Europe,
Мы по-прежнему обеспокоены тем, что реагирование на продолжающийся уже десять лет мятеж в Северо- Кавказском регионе по-прежнему характеризуется вопиющими нарушениями прав человека
We remain concerned that the response to a decade-old insurgency in the North Caucasus region continues to be characterized by egregious human rights violations
Более 62 миллионов человек в регионе по-прежнему не имеют доступа к надлежащим средствам санитарии( ЮНИСЕФ,
More than 62 million people in the region still lack access to adequate sanitation facilities(UNICEF 2015),
Образование избирательных органов в приднестровском регионе по-прежнему является невозможным, а конституционные власти запаздывают с эффективными мерами по созданию необходимых условий для голосования граждан из восточных районов Республики Молдова.
The establishment of electoral bodies in Transnistrian region remains impossible, and the constitutional authorities delay the effective measures to create the conditions that are necessary for the citizens in the Eastern region to vote.
В целом на пути международных автомобильных перевозок в регионе по-прежнему стоят многочисленные нефизические барьеры,
In general, international road transport in the region continues to face numerous non-physical barriers,
Тем не менее значительная доля людей в регионе по-прежнему живет ниже черты бедности( например,
Nevertheless, a substantial number of people in the region still live below the poverty line(e.g., 34 per cent
политическая ситуация в регионе по-прежнему затрудняет рассмотрение вопроса о снятии оговорки в отношении пункта 2 статьи 9 Конвенции,
he said that the political situation in the region continued to make it difficult to review the reservation to article 9, paragraph 2,
Мир в регионе по-прежнему является неустойчивым в результате продолжающегося невыполнения Израилем легитимных международных резолюций,
Peace in the region remained elusive because of Israel's continuing defiance of legitimate international resolutions, its escalation of regional tension,
Цели и задачи ЮНДКП в регионе по-прежнему ориентированы на борьбу с широкомасштабным незаконным культивированием опийного мака в Афганистане
UNDCP objectives and concerns in the region remain twofold: to address large-scale illicit cultivation of opium poppy in Afghanistan;
в период 2001- 2011 годов в географическом распределении государственно- частных партнерств в регионе по-прежнему наблюдался некоторый дисбаланс,
during the period 2001-2011 the geographic distribution of public-private partnerships in the region remained somewhat unbalanced,
различия в уровне развития между странами в регионе по-прежнему являются важными причинами неорганизованной миграции;
differences in level of development among countries in the region remain important causes of irregular migration;
прочного мира в регионе по-прежнему препятствуют различные инциденты
lasting peace in the region continue to run up against incidents
положение в области прав человека в регионе по-прежнему является серьезной причиной для озабоченности.
remains urgent as the human rights situation in the region continues to be a grave cause for concern.
прочного мира в регионе по-прежнему связано с выводом израильских войск с Голанских высот
lasting peace in the region remains linked to the withdrawal of Israeli forces from the Golan Heights
Развитие обрабатывающего сектора в регионе по-прежнему сдерживается узостью внутреннего рынка,
The manufacturing sector in the region continued to be constrained by the size of the domestic market,
События в регионе по-прежнему несут на себе печать исторических преобразований, происходящих во всем регионе ЕЭК, что создает новые проблемы
Events in the region have continued to be marked by historic transformations affecting the entire ECE region which pose new challenges
атмосфера безопасности в регионе по-прежнему вызывают нашу обеспокоенность.
security conditions in the region remain a source of concern for us.
Этот регион по-прежнему является получателем крупных финансовых потоков, которые помогают финансировать инвестиционную деятельность.
The region continues to attract large financial inflows which are helping to finance investment.
Страны этого региона по-прежнему имеют значительное положительное сальдо по счетам текущих операций.
The region continues to run large current account surpluses.
Несмотря на обнадеживающие признаки экономического роста членов Сообщества, регион по-прежнему сталкивается с острейшими проблемами.
Despite encouraging signs of economic growth among members, the region still faced daunting challenges.
Results: 88, Time: 0.056

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English