СПЕЦИАЛЬНЫМИ ПОСЛАННИКАМИ in English translation

special envoys
специальный посланник
специальный представитель
спецпосланник
спецпредставитель
специальный посланник генерального секретаря

Examples of using Специальными посланниками in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также обсуждения соответствующих вопросов со специальными посланниками Российской Федерации
should also have discussions with the special envoys of the Russian Federation
Главы государств и правительств призвали Совет Безопасности разрешить проведение брифингов специальными посланниками или представителями Генерального секретаря
Call on the Security Council to allow briefings by the Special Envoys or Representatives of the Secretary-General and the United Nations
Призвать Совет Безопасности разрешить проведение брифингов специальными посланниками или представителями Генерального секретаря
Call on the Security Council to allow briefings by the Special Envoys or Representatives of the Secretary-General
ЮНАМИД и специальными посланниками для обеспечения того, чтобы деятельность системы Организации Объединенных Наций носила взаимодополняющий характер
UNAMID and the work of the special envoys to ensure that the activities of the United Nations family are complementary and integrated in our
координация деятельности с Африканским союзом, специальными посланниками в Судане, региональными организациями,
coordination with the African Union, with special envoys to the Sudan, with regional organizations,
Призвали Совет Безопасности разрешить проведение брифингов специальными посланниками или представителями Генерального секретаря
Called on the Security Council to allow briefings by the Special Envoys or Representatives of the Secretary-General
используемых специальными посланниками, представителями и другими посредниками, участвующими в мирном процессе, с тем чтобы они случайно не подрывали друг друга;
strategies employed by the special envoys, representatives and other mediators playing a role in the peace process are unified, so that they do not inadvertently undermine each other;
а также со специальными посланниками по Ливии.
as well as with the special envoys for Libya, on arrangements and possible outcomes.
призвал все стороны действовать в русле политического процесса, направляемого специальными посланниками Организации Объединенных Наций
called on all parties to commit themselves to the political process led by the Special Envoys of the United Nations
миссии добрых услуг, осуществляемой специальными посланниками и представителями, а также постконфликтного восстановления
the good offices role of Special Envoys and Representatives, as well as post-conflict reconstruction
дорожной карты>>, разработанной специальными посланниками, зашло в тупик.
at a standstill and the road map developed by the Special Envoys reached an impasse.
Объединенных Наций в пределах сроков, установленных в<< дорожной карте>>, которая была разработана специальными посланниками.
rebels to engage in the African Union/United Nations-led political process within the timelines set out in the road map developed by the special envoys.
Субрегиональный подход к решению этих проблем должен основываться на анализе результатов работы, проделанной соответственно специальными посланниками по Руанде и Бурунди Генерального секретаря
A subregional approach to these questions should be based on the evaluation of the respective roles played by the special envoys of the Secretary-General for Rwanda and Burundi
его группа провели встречу со специальными посланниками по Судану, представлявшими постоянных членов Совета Безопасности
his team met with the Special Envoys for the Sudan representing the Permanent Members of the Security Council
Со времени своей поездки Специальный представитель продолжает проводить тесные консультации со Специальным представителем Генерального секретаря по Миссии Организации Объединенных Наций в Косово( МООНВАК), специальными посланниками Генерального секретаря на Балканах и учреждениями Организации Объединенных Наций, в частности УВКБ и ЮНИСЕФ.
Since his visit, the Special Representative has maintained close consultations with the Special Representative of the Secretary-General for the United Nations Mission in Kosovo(UNMIK), the Special Envoys of the Secretary-General for the Balkans and United Nations agencies, in particular UNHCR and UNICEF.
сотрудничество со специальными посланниками Соединенных Штатов Америки,
cooperation with the special envoys of the United States of America,the implementation of the Tenet and Mitchell plans.">
Требование Соединенных Штатов о проведении МАГАТЭ всеобъемлющей инспекции в Корейской Народно-Демократической Республике и об обмене специальными посланниками между севером и югом без выполнения своих обязательств вообще является нарушением согласованных договоренностей, достигнутых между Корейской Народно-Демократической Республикой и Соединенными Штатами, и насмешкой над нашим суверенитетом.
It is a violation of the Democratic People's Republic of Korea-United States agreed conclusions and a mockery of our sovereignty for the United States to demand a full inspection of the Democratic People's Republic of Korea by IAEA and the exchange of special envoys between the north and the south, not implementing its own obligations at all.
искренне взаимодействовали со специальными посланниками с целью начала переговоров по существу
to work sincerely with the Special Envoys towards launching the substantive negotiations
предпринимаемых Генеральным секретарем и специальными посланниками на Ближнем Востоке в целях оказания сторонам помощи в прекращении насилия и возобновлении мирного процесса.
expressed support for the efforts of the Secretary-General and the special envoys to the Middle East to assist the parties to halt the violence and to resume the peace process.
г-на Эдуарда Кукана( Словакия) специальными посланниками Генерального секретаря на Балканах, доведено до членов Совета Безопасности, которые приняли Ваше решение к сведению.
Mr. Eduard Kukan(Slovakia) as Special Envoys of the Secretary-General for the Balkans has been brought to the attention of the members of the Security Council, who have taken note of your decision.
Results: 113, Time: 0.0334

Специальными посланниками in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English