ТЕРРОРИСТИЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ in English translation

Examples of using Террористических элементов in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
вновь подтвердил свою твердую приверженность делу искоренения террористических элементов и ликвидации источников их поддержки
had reaffirmed his firm commitment to uprooting terrorist elements and eliminating their sources of support
Из-за различных нападений, относимых на счет террористических элементов, правительство среди прочего остановило регистрацию городских беженцев и наметило план перемещения беженцев в переполненные лагеря, решение о чем было отменено постановлением
Due to various attacks attributed to terrorism elements, the Government inter alia stopped registering urban refugees and decided a plan to relocate refugees to overcrowded camps,
Совет выражает глубокую обеспокоенность в связи с растущим укреплением позиций террористических элементов в Сахельском регионе,
The Council expresses its grave concern about the increasing entrenchment in the Sahel of terrorist elements, including AlQaida in the Islamic Maghreb, affiliated groups
Совет Безопасности выражает глубокую обеспокоенность в связи с растущим укреплением позиций террористических элементов в Сахельском регионе,
The Security Council expresses its grave concern about the increasing entrenchment in the Sahel of terrorist elements, including Al Qaida in the Islamic Maghreb(AQIM),
Органы безопасности государства также предоставляют органам безопасности дружеских государств информацию относительно деятельности террористических элементов на их территории в целях создания базы данных на случай, если такие элементы обратятся к ним с просьбой о предоставлении им политического убежища.
The security authorities also provide the security authorities in friendly States with information about the activities of terrorist elements in their territory in order to ensure the existence of a database in the event that such elements apply to them for political asylum.
содействия террористической деятельности и от укрытия террористических элементов и предоставления им убежища, а правительство Судана утверждает,
from giving shelter and sanctuary to terrorist elements, while the Government of the Sudan has asserted that it condemns terrorism
Ответственность за эти события лежит исключительно на плечах террористических элементов, которые готовы вести свою фанатичную войну против Израиля
The responsibility for those events lies squarely on the shoulders of the terrorist elements who are prepared to wage their fanatic war against Israel
расширению сети информаторов позволила преодолеть трудности, связанные со сбором информации, которая может привести к заблаговременному обнаружению террористических элементов и раскрытию их планов.
expand the network of informers has served to overcome the difficulty of collecting information that would lead to the early discovery of terrorist elements and plans.
также перемещением террористических элементов через границы страны и совершением террористических актов на ее территории.
money trafficking and the passage of terrorist elements through its territory or conducting attacks on its soil.
Члены Совета еще раз выразили свою озабоченность по поводу обстановки в плане безопасности и гуманитарной ситуации на севере Мали и присутствия террористических элементов, включая<< Аль-Каиду в странах исламского Магриба>> и связанных с ней группировок.
The members of the Council reiterated their concern about the security and humanitarian situation in the north of Mali and the presence of terrorist elements, including Al-Qaida in the Islamic Maghreb and affiliated groups.
предотвращения финансирования террористических элементов и оказания им какой-либо помощи.
the prevention of the financing of terrorist elements and the offering of any facilities to them.
В срочном порядке предпринимаются усилия по организации регулярных конференций с участием соседних стран в целях укрепления сотрудничества в области безопасности и предотвращения тем самым проникновения террористических элементов из одной страны в другую;
Urgent action to hold periodic conferences with neighbouring countries with a view to strengthening security cooperation aimed at preventing the entry of terrorist elements from any of those countries into any other;
Вновь заявляя о своей серьезной озабоченности в связи с продолжающимся ухудшением обстановки в плане безопасности и гуманитарной ситуации на севере Мали и растущим внедрением террористических элементов, включая Организацию<< Аль-Каида>> в странах исламского Магриба, связанные с ней группы и другие экстремистские группы, и последствиями этого для стран Сахельского региона и за его пределами.
Reiterating its grave concern about the continuing deterioration of the security and humanitarian situation in the north of Mali and the increasing entrenchment of terrorist elements, including AlQaida in the Islamic Maghreb, affiliated groups and other extremist groups, and its consequences for the countries of the Sahel and beyond.
содействия террористической деятельности и от укрытия террористических элементов и предоставления им убежища
from giving shelter and sanctuaries to terrorist elements and to act in its relations with its neighbours
содействия террористической деятельности и от укрытия террористических элементов и предоставления им убежища; и осуществляло впредь свои отношения с соседними
facilitating terrorist activities and from giving shelter and sanctuary to terrorist elements, and henceforth act in its relations with its neighbours and with others in
Ливана выполнить лежащие на всех государствах обязательства не допускать деятельности террористических элементов на территории под их контролем в целях обеспечения восстановления международного мира
Lebanon to meet the obligations required of all States to prevent the activities of the terrorist elements operating in the territory under their control so as to ensure the restoration of international peace
содействия террористической деятельности и от укрытия террористических элементов и предоставления им убежища
from giving shelter and sanctuaries to terrorist elements and act in its relations with its neighbours
содействия террористической деятельности и от укрытия террористических элементов и предоставления им убежища; и осуществления впредь своих отношений с соседними
from giving shelter and sanctuary to terrorist elements; and henceforth acting in its relations with its neighbours
За последние несколько месяцев также усилилась угроза для Туниса в области безопасности в результате попыток некоторых террористических элементов проникнуть на территорию Туниса,
The past few months have also seen increasing security threats to Tunisia as a result of attempts on the part of terrorist elements to infiltrate Tunisian territory,
Группа решила, что в процессе анализа ответов для обес- печения должного учета представленной инфор- мации в некоторых случаях необходимы данные о причастности террористических элементов, а также что государства,
It decided that, in analysing the replies, the involvement of terrorist elements was in some cases necessary to properly account for the information reported, and that the States that reported that information in most cases identified
Results: 85, Time: 0.031

Террористических элементов in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English