ФУНДАМЕНТАЛЬНЫМИ in English translation

fundamental
основных
основополагающих
фундаментальных
коренные
принципиальных
важнейших
основой
basic
основной
базовых
основополагающих
элементарных
фундаментальных
начального
основы
fundamentals
основных
основополагающих
фундаментальных
коренные
принципиальных
важнейших
основой
foundational
основополагающий
фундаментальным
первичного
основных
базовые
основой

Examples of using Фундаментальными in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В соответствии с фундаментальными показателями экономики предпосылок для резкого обесценения курса в Армении нет.
In accordance with the fundamentals prerequisites of the economy, no sharp depreciation of the rate is planned in Armenia.
Ученые, особенно те, которые занимаются фундаментальными исследованиями, как правило,
Scientists, especially those involved in basic research, as a rule,
хорошими фундаментальными макроэкономическими показателями,
good macroeconomic fundamentals, improved weather conditions
Управление по атомной энергетике Канады продолжает заниматься фундаментальными и прикладными исследованиями по атомной энергетике для мирных целей.
Atomic Energy of Canada continues to do basic and applied research in atomic energy for peaceful purposes.
Товарная торговля определяется уже не только так называемыми фундаментальными предпосылками( например, наделенностью таким фактором производства, как природные ресурсы),
Traded products are no longer exclusively determined by so-called fundamentals(e.g. factor endowment in natural resources)
Подобные положения не должны, однако, расходиться с фундаментальными нормами международного права, что затруднило бы всеобщее присоединение к будущей конвенции.
Such provisions, however, should be kept within the limits of the basic rules of international law in order not to compromise the possibility of universal adherence to the future convention.
предварительно ознакомить иностранного гражданина с фундаментальными ценностями Швейцарии,
for a permanent residence permit for example, with the basic values of Switzerland
идет вразрез с нашими фундаментальными принципами.
inhuman and against our basic principles.
Цель квалификации бакалавр« Иностранных языков и литературы» подготовить специалистов, наделенных фундаментальными теоретическими знаниями,
The goal of the foreign language and literature foreign qualification is to train specialists equipped with basic theoretical knowledge,
бремени в соответствии с фундаментальными принципами равенства
burdens fairly in accordance with basic principles of equity
бремени в соответствии с фундаментальными принципами равенства
burden fairly in accordance with basic principles of equity
некое абстрактное явление, и поэтому необходимо пристально следить за развитием событий в этой области лечения бесплодия, а также за фундаментальными исследованиями.
that is why it is necessary to keep a watchful eye on developments in fertility treatment as well as in basic research.
относятся к лучшим исследовательским учреждениям мира, занимающимся фундаментальными исследованиями.
are among the foremost research institutions in the world for basic research.
в частности с фундаментальными научными исследованиями.
for example basic research in the sciences.
бремени, в соответствии с фундаментальными принципами равенства
burdens fairly in accordance with basic principles of equity
которое занимается« движимыми любопытством» фундаментальными исследованиями в области молекулярных биологических наук.
which conducts curiosity-driven basic research in the molecular life sciences.
стратегических связей между сельскохозяйственными, экологическими, фундаментальными и техническими науками.
environmental, basic and engineering sciences are gradually making progress.
пренебрегши фундаментальными правами человека
while violating the fundamental human rights
Фундаментальными факторами, которые будут определять будущее глобальной повестки дня в области развития,
Few factors will shape the future global development agenda as fundamentally as the size, structure
При принятии решения о ратификации международных договоров Малави руководствуется фундаментальными демократическими принципами, закрепленными в статьях 7,
When deciding to ratify international instruments, Malawi was guided by the fundamental democratic principles enshrined in articles 7,
Results: 413, Time: 0.0407

Фундаментальными in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English