ХРОНОЛОГИЮ in English translation

chronology
хронология
летоисчисление
летосчислительных
хронологических
timeline
график
хронология
срок
таймлайн
время
временной линии
временной шкале
временные рамки
history
история
исторический
прошлое
анамнез
timelines
график
хронология
срок
таймлайн
время
временной линии
временной шкале
временные рамки

Examples of using Хронологию in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В рамках исследований, проводимых СЕПИА, предпринимаются попытки всесторонне проанализировать социальный контекст и хронологию насилия в отношении женщин в Бразилии.
Research carried out by CEPIA attempts to comprehensively analyse the social context and history of violence against women in Brazil.
Хронологию группы условно делим на 3 периода
We divide band's chronology into 3 periods
WPBSA выстроила доказательную хронологию, которая явилась значимой уликой для установления связи со временем проведения матча,
The WPBSA produced evidence timelines that showed all of this intelligence, in relation to when the match in question was played,
факультета компьютерных наук по имени Халиль использовал эксплойт, чтобы отправить письмо на Facebook хронологию основателя сайта Марка Цукерберга.
a Computer Science student named Khalil used an exploit to post a letter on the Facebook timeline of site founder Mark Zuckerberg.
Оно наглядно представляет хронологию и взаимосвязь письменных
It pictorially represents a chronology of Mr. Hubbard's written
очистки и привел как хронологию, так и смету расходов.
and gave both timelines and cost estimates.
Анслем снова восстанавливает контроль над кубом с помощью мощного помощника и восстанавливает хронологию до того, что должно было быть.
Anslem again regains control of the Cube with super-powered assistance and restores the timeline to what it should have been.
Полученный результат сдвигает хронологию Микенской Греции и Средиземноморья за счет сжатия периода" Темных веков" на 200- 245 лет.
The obtained result shifts the Mycenaean Greek and Mediterranean chronology due to shrinkage of the Dark Age by 200-245 years.
должна включать конкретную хронологию.
should include specified timelines.
Сейчас мы попытаемся вкратце изложить хронологию этого сражения, используя наиболее популярную версию.
Now let us try to set forth the battle's chronology by using the most popular version.
система автоматически откроет выписанные билеты в этом месяце сохраняя хронологию дат.
the system will automatically open tickets drawn this month keeping the chronology of dates.
Как будто бы, Ватикан, делая поправки календаря в XVI веке, знал реальную античную хронологию.
As if the Vatican knew the real ancient chronology, when they made the calendar corrections in the XVI century.
приложение предлагает план местоположения, хронологию и раздел« Практическая информация».
the app contains a location map, a chronology and a"practical info" rubric.
Оратор освещает хронологию событий, касающихся подготовки доклада,
He outlined the chronology of events in the preparation of the report
Соответствующая Сторона также направила Комитету хронологию участия общественности в процессе принятия решений по ТЭС,
The Party concerned also sent the Committee a chronology of the participation of the public in the decision-making process for the TES,
Статья 26 Хронологию разработки проекта статьи 26 см. A. Verdoodt Naissance et signification de la Déclaration Universell des Droits de l' Homme,
Article 26 For a history of the drafting of article 26, see A. Verdoodt Naissance et Signification de la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme,
Процедура В даст возможность составить хронологию дней оперения каждый год
Procedure C will provide a chronology of fledging dates each year
Для начала было бы полезно воспроизвести хронологию участия" Мендес" в осуществлении проектов в Ираке.
It is helpful to begin with a chronology of Mendes' involvement with projects in Iraq.
Евреи раньше других научились вести свою хронологию и« нарисовали» себе ложную историю
Jews before others have learned to conduct the chronology and have drawn to itself a false history
Государство- участник вновь излагает хронологию событий и категорически заявляет, что вина Худайберганова установлена несомненно, в соответствии с применимыми уголовно-процессуальными нормами.
The State party reiterates the chronology of the events and affirms categorically that Khudayberganov's guilt was established beyond doubt in accordance with the applicable criminal law proceedings.
Results: 241, Time: 0.3198

Хронологию in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English