ЦЕЛЕЙ НЕРАСПРОСТРАНЕНИЯ in English translation

objectives of non-proliferation
цель нераспространения
non-proliferation goals

Examples of using Целей нераспространения in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ни одна из которых не была установлена явно для целей нераспространения, но которые обе способствовали достижению этих целей..
neither of which was established for explicitly non-proliferation purposes, but both of which contributed to that end.
с помощью которой можно было бы достичь целей нераспространения во всех его аспектах при одновременном обеспечении доступа к этим технологиям для применения их в мирных целях..
materials that would achieve the objectives of non-proliferation in all its aspects while ensuring access to those technologies for peaceful applications.
содействуя в то же время достижению наших совместных целей нераспространения на основе осуществления национальных мер, которые призваны обеспечить,
technology for peaceful purposes while furthering our shared non-proliferation goals through the implementation of national measures that seek to ensure that transfers of science
это внесло бы весомый вклад в достижение наших конечных целей нераспространения ядерного оружия
feel that this will be a strong contribution to our overall aims of the non-proliferation of nuclear weapons
Непал полностью сознает свою ответственность способствовать реализации целей нераспространения ОМУ, с тем чтобы такое оружие не попало в руки террористов,
Nepal is fully aware of its responsibility to act in accordance with the objectives of non-proliferation of WMD to terrorist outfits, and in that context,
который способствует достижению наших двойных целей нераспространения и мирной торговли, был в пределах досягаемости,
one which advances our twin objectives of non-proliferation and peaceful commerce- was within reach,
Бразилия привержена целям нераспространения и полной ликвидации ядерного оружия.
Brazil is committed to the objectives of non-proliferation and to the complete elimination of nuclear weapons.
Пакистан по-прежнему привержен целям нераспространения и ядерного разоружения.
Pakistan remains committed to the goals of non-proliferation and nuclear disarmament.
Пакистан сохраняет свою приверженность целям нераспространения и ядерного разоружения.
Pakistan remains committed to the goals of non-proliferation and nuclear disarmament.
Бразилия всегда считала, что цели нераспространения оружия массового уничтожения
Brazil has always considered that the objectives of non-proliferation of weapons of mass destruction
Она представила доказательства своей приверженности целям нераспространения, заключив с МАГАТЭ в июне 1994 года соглашение об общих гарантиях.
It had demonstrated its commitment to the objectives of non-proliferation by concluding a comprehensive safeguards agreement with IAEA in June 1994.
Командование подчеркнуло, что Пакистан разделяет цели нераспространения и готов сотрудничать с другими ядерными державами на основе равенства в деле продвижения этих целей..
The Authority underscored that Pakistan shared the goals of non-proliferation and was prepared to work with other nuclear powers on an equal footing to advance those goals..
Мы будем продолжать поддерживать цели нераспространения, ведущие к ликвидации всех видов ядерного оружия.
We will continue to support the goals of non-proliferation, leading to the elimination of all nuclear weapons.
Намибия поддерживает цели нераспространения и разоружения, закрепленные в ДНЯО,
Namibia supported the objectives of non-proliferation and disarmament enshrined in the NPT,
Участие Пакистана в ИБК является демонстрацией приверженности Пакистана целям нераспространения и международным усилиям по борьбе с угрозой терроризма.
Pakistan's participation in the CSI is a demonstration of its commitment to the objectives of non-proliferation and international efforts against the threat of terrorism.
НГК подчеркнуло, что Пакистан разделяет цели нераспространения и готов работать с другими ядерными державами на равной основе над продвижением этих целей..
The NCA underscored that Pakistan shared the goals of non-proliferation and was prepared to work with other nuclear powers on an equal footing to advance these goals..
Участие Пакистана в ИБК является демонстрацией приверженности Пакистана целям нераспространения и международным усилиям по борьбе с угрозой терроризма.
Pakistan's participation in the CSI is a demonstration of Pakistan's commitment to the objectives of non-proliferation and international efforts against the threat of terrorism.
Такой подход будет соответствовать целям нераспространения и прекращения качественного совершенствования ядерного оружия.
This approach will be in keeping with the goals of non-proliferation and cessation of the qualitative development of nuclear weapons.
Турция искренне хотела бы, чтобы все государства поддерживали цели нераспространения и совместно стремились к обеспечению безопасного
Turkey sincerely desires to see all countries share the goals of non-proliferation and work collectively towards a safer
подчеркнула намерение международного сообщества укрепить принципы и цели нераспространения, придать им универсальный характер и расширить их.
it has underlined the intention of the international community to strengthen, make universal, and extend the principles and objectives of non-proliferation.
Results: 53, Time: 0.049

Целей нераспространения in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English