DA PRENESEMO in English translation

to convey
да пренесе
da prenesem
пренијети
da prenesete
да преносе
da izrazi
за преношење
transfer
premeštaj
prebacivanje
premještaj
prijenos
трансфер
пренос
пренети
пребацити
преношење
пренијети
to transmit
за пренос
да пренесе
да преноси
преноса
da emituje
za prenošenje
da prenesete
poslati
пренијети
odašilje
pass
proći
dodavanje
pasoš
preći
propustiti
пролазе
проћи
propusnicu
пасс
пренети
bring
doneti
odvesti
uneti
poneti
довести
доносе
donesi
dovedi
донијети
ponesi
carry
poneti
nastaviti
odneti
носе
da ponesem
ношење
пренети
da ponesete
да превезе
odnesi
to give
da dam
да пружи
da
да даје
daš
da dajem
за давање
passing
proći
dodavanje
pasoš
preći
propustiti
пролазе
проћи
propusnicu
пасс
пренети
to relay
да пренесе
да релеј

Examples of using Da prenesemo in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Da, mi sada moramo da prenesemo 5. 000 nazad u.
Yes, we now need to transfer the 5.000 back to the.
Blagosloveni smo što možemo da prenesemo Božiju poruku mnogim ljudima.
We're blessed to be able to take God's message to many people in need.
Šta želimo da prenesemo budućim generacijama?
What do we want to pass on to future generations?
Mi ne nameravamo da prenesemo lične podatke u druge zemlje.
We do not intend to transfer personal data to other countries.>
Preporučujem da ga prenesemo iz Lothala na drugu lokaciju.
I recommend we transfer him from Lothal to another location.
Jedva sam čekao da ga prenesemo na veliko platno.".
I can't wait to take them proud on the big stage.”.
Želimo naše poslovanje da prenesemo na drugu generaciju.
We want to pass on our businesses to the next generation.
Šta želimo da prenesemo budućim generacijama?
What do you wish to pass on to future generations?
Televizija prekidamo popodnevni šou da vam prenesemo specijalne vesti.
Television We interrupt our afternoon show to bring you a special news bulletin.
ćemo biti naterani da prenesemo slučaj.
we'd be forced to transfer the case.
Nemamo neku posebnu poruku da prenesemo.
They do not have particular messages to pass on.
Da li bi bilo dobro da to prenesemo?
Would it be alright to pass this on?
Da, tebe smo čekali, da ti prenesemo sve ovo….
Yes, we were waiting for you, to transfer all of this to you….
To smo nasledili i trebamo da prenesemo na buduće generacije.
We have inherited this and need to pass on to future generations.
Misliš da smo previše glupi, da prenesemo poruku?
Think we're too stupid to take a message?
Na osnovu ovog iskustva, odlučili smo da prenesemo svoju poruku o bezbednosti putem interaktivnog kompleta alata koji smo 2014.
From this experience we decided to convey our safety message as an interactive tool-kit, launched globally in
Saglasni ste da takođe možemo da prenesemo vaše lične podatke trećim stranama u drugim zemljama zbog centralizovanja datoteka i/ ili obrade( operacija)
You agree that we may also transfer your personal data to third parties in other countries for centralizing the files and/or for processing(operations)
Moramo da prenesemo ideju da odbrana nacionalnih interesa nije da se okrenu leđa kompromisu.
We need to convey the idea that the defense of national interests is not to turn back on the compromise.
odgovorni smo da prenesemo poruku do slušaoca na pravi način.
we are responsible to transmit the message to the listener in the right way.
Takođe, možemo da prenesemo vaše lične podatke trećem licu na koje prenosimo prava
We can also transfer your personal data to a third party to which we transfer our rights
Results: 99, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English