KRAJU SVETA in English translation

end of the world
kraj sveta
smak sveta
kraj svijeta
свршетак света
kraja zemlje
part of the world
delu sveta
dijelu svijeta
deo svetske
kraju sveta
delovima sveta
dio svijeta
крајева свијета
delu grada
strani sveta
delu evrope
the edge of the world
ivice sveta
kraju sveta
kraj svijeta
the ends of the earth
краја земље
kraj sveta
krajeva zemaljskih
the end of the universe
kraju univerzuma
kraj sveta

Examples of using Kraju sveta in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ponekad razmišljam… o kraju sveta ili tako nešto.
Sometimes I might think… about the world ending or something.
Naložite da na kraju sveta izvršim neki zadatak za vas?
Will you command me any service to the world's end?
Bio sam na kraju Sveta.
I was at my world's end.
videle su strašnu viziju o kraju sveta.
they saw a terrible and grim vision of the world's end.
Ljudi su počeli da govore o kraju sveta.
People have been talking about the world ending.
Moja porodica je živela u ovom kraju sveta, a Bil bi dolazio kod svog ujaka u Knaton Hol.
My family used to live in this part of the world and Bill would come to stay with his uncle at Knatton Hall.
Oduševljava nas to što naši stari Volvo FH kamioni mogu da imaju tako dug radni vek na drugom kraju sveta“, kaže Jeran Sanfridson.
We think it's amazing that our old Volvo FH trucks have been able to have such a long life in another part of the world,” says Göran Sanfridsson.
I evo nas. Na kraju sveta. U istom trenutku, kako idemo u istom pravcu,
Here we all are at the edge of the world at the same moment,
Dok traži runo nalazi se na drugom kraju sveta.- I ja sam siguran.
While he is searching for the Golden Fleece he is at the ends of the earth and I am safe.
Ja nisam učen čovek, ali sedeći u ledenom zamku na kraju sveta možda nije najbolji način da pomogneš ljudima.
Now I'm not a learned man, but the best way to help the most people might not be sitting in a frozen castle at the edge of the world.
ćemo provesti ostatak naših života truleći ovde na kraju sveta.
we will spend the rest of our lives rotting away at the edge of the world.
Bezbedno ukrcani, odlaze sa nezaboravnim iskustvom o tome, kako je težak život na ostrvu na kraju sveta.
Safely aboard, they leave with an unforgettable experience of how hard life is on an island at the edge of the world.
dostigli su takve nivoe na svakom kraju sveta da su postali potencijalni uzroci katastrofe“, izjavio je White za britanski Telegraph.
last eight years and they have reached such levels in every part of the world that they have become a potent cause for mischief," said White.
dostigli su takve nivoe na svakom kraju sveta da su postali potencijalni uzroci katastrofe“, izjavio je White za britanski Telegraph.
they have reached such levels in every part of the world that they have become a potent cause for mischief,” said Mr. White.
dostigli su takve nivoe na svakom kraju sveta da su postali potencijalni uzroci katastrofe“, izjavio je White za britanski Telegraph.
last eight years and they have reached such levels in every part of the world that they have become a potent cause for mischief,” he told The Telegraph.
se gomilaju poslednjih osam godina i dostigli su takve nivoe na svakom kraju sveta da su postali potencijalni uzroci katastrofe“, izjavio je White za britanski Telegraph.
they have reached such levels in every part of the world that they have become a potent cause for mischief,” White told The Telegraph from Davos on the eve of the World Economic Forum.
na jednom mestu dodirneš, na drugom kraju sveta odjekuje.
it will reverberate in another part of the world.
dostigli su takve nivoe na svakom kraju sveta da su postali potencijalni uzroci katastrofe“, izjavio je White za britanski Telegraph.
they have reached such levels in every part of the world that they have become a potent cause for mischief," White told the Telegraph.
dostigli su takve nivoe na svakom kraju sveta da su postali potencijalni uzroci katastrofe“, izjavio je White za britanski Telegraph.
they have reached such levels in every part of the world that they have become a potent cause for mischief," said White, the former chief economist of the Bank for International Settlements(BIS).
jedan se setio Jelisejskih polja na kraju sveta, na kojima je ljudski život večan;
One of them recalled the Elysian plain, far at the ends of the earth, where men's lives are everlasting;
Results: 238, Time: 0.1043

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English