RECIMO DA in English translation

say that
reći da
da kažeš
кажу да
рећи да
говоре да
reci da
tvrde da
се рећи да
кажете да
to reći
suppose that
претпоставимо да
претпостављају да
recimo da
mislim da
zamislite da
zamisli da
imagine that
замислите да
da zamislim da
da zamislimo da
да замисли да
замишљају да
zamislite to
da verujem da
zamisli to
pretpostavimo da
recimo da
said that
reći da
da kažeš
кажу да
рећи да
говоре да
reci da
tvrde da
се рећи да
кажете да
to reći
assume that
pretpostaviti da
претпостављају да
misle da
smatraju da
verujemo da
pretpostavljaj da
podrazumevaj da
od pretpostavke da
pomisliti da

Examples of using Recimo da in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Recimo da je ovo… Ne znam.
Let's say that this is-- I don't know.
Recimo da je ovo prolaz kroz vreme.
Let's say that this is the passage of time.
Recimo da ju je ovde ugledao.
Let's say that he saw her around about here.
Recimo da je ovo auto.
Let's say that this is the car.
Recimo da Semjuelov dodir može da ubije.
Say that Samuel's touch can kill.
U redu, recimo da ti nabavim nalog.
All right, say that i get you the warrant.
U redu, recimo da jeste.
All right, say that it is.
Recimo da ja imam nešto na pameti?
Supposing that I thought of something?
Recimo da je sve to istina,
Supposing that's all true,
Recimo da sam ja šef.
Let's say, that I am the boss.
Tajri, recimo da moraš da se boriš?
Tyree, supposing you had to fight?
Recimo da ovde, na obali nešto krene naopako.
Suppose something went sour here on the coast.
Recimo da moraš da se boriš za Francusku?
Suppose you'd had to fight for France?
Recimo… recimo da ne moraš da se zadovoljiš sa 1. 500$.
Let's say you didn't have to settle for $1,500.
Recimo da otkriješ ko je.
Let's say you find out how it was.
Recimo da mi duguješ.
Let's just say you owe me.
Recimo da nije upoznao pravu.
We Say that has not known.
Recimo da se nalazite na konferenciji.
Suppose that you are in a meeting.
Recimo da 99. 999 procenata tvitova ne predstavljaju rizik ni za koga.
Say 99.999 percent of tweets pose no risk to anyone.
Recimo da mu nabaviš kutiju.
Let's say you get him the box.
Results: 365, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English