SAVET KOJI in English translation

advice that
savet koji
savjet koji
da mi savetujete
tip that
dojavu da
савет који
врха који
council that
savet koji
сабор који
counsel that

Examples of using Savet koji in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Da li imaš neki dodatni savet koji nismo napomenuli?
Do you have any additional advice which I haven't mentioned?
Obratite se nekom profesionalcu za hitan savet koji vam je preko potreban.
Speak to a tax professional for the advice that you need.
Da li ti je ostao u sećanju neki savet koji ti je dao?
A piece of advice that they have given you?
Ali oni koji su prisustvovali su formirali savet koji bi dirketno bio suprotstavljen mojoj kampanji.
But those in attendance were forming a council that would directly oppose my campaign.
Odlucio sam da raspustim savet koji se redovno sastajao do sada
I have decided to junk the council that used to meet regularly
UNICEF Srbija danas je osnovao Poslovni savet koji će u saradnji sa poslovnom zajednicom raditi na primeni
Shortly from Serbia- UNICEF Serbia has established a Business Council that, in cooperation with the business community, will work to implement
Ako želite da date nekoj osobi savet koji će ozbiljno shvatiti,
If you want to give a person a piece of advice that they will take seriously,
Dijete na taj način često propadaju jer nude logičan nutricionistički savet koji radi samo ako imate svesnu kontrolu nad Vašim prehrambenim navikama.
Diets so often fail because they offer logical nutritional advice which only works if you have conscious control over your eating habits.
Kako bi izgledao JEDAN savet koji biste dali nekome ko želi da poboljša svoju vizuelnu inteligenciju?
What is one piece of advice that you would give to someone looking to improve their overall wellness?
biste pročitali savet koji vam je trenutno potreban.
then read the advice that you need in your current situation.
I nisu mogli da se oslone na to da im odrasli daju savet koji im je bio potreban.
Perhaps their advisors did not give them the advice that was needed.
Budi slobodna da podeliš svoje iskustvo ili neki savet koji može biti koristan i drugim damama.
Feel free to share your experiences or pieces of advice that could help others.
dao mi je savet koji mi je promenio čitav pravac života.
he gave me this piece of advice that would change the entire direction of my life.
biste pročitali savet koji vam je trenutno potreban.
then pick one of them to read the advice that you need about your current situation.
Najbolji savet koji sam dobio u životu jeste da nakon što se vratite iz teretane,
The best life tip that I ever got is that when you get back from the gym,
ne slušate nekog smušenog idealistu, nego slušate savet koji je važan za vaše zdravlje isto koliko i saveti o pravilnoj ishrani.".
rather you are hearing counsel that is as significant for health as advice about diet.”.
Rekao joj je da je pokušao da smisli miran savet koji bi svaki otac trebalo
He tells her that he was trying to think of a piece of advice that every father should tell his daughter,
Iako je to čest savet koji ne dolazi samo od onih koji rade sa Zakonom privlačnosti,
While this is a common piece of advice that isn't just taken by those working with the Law of Attraction,
sasvim neosuđen još može i da posluša savet koji je Gospod dao bogatom mladiću te tako može
he is not yet completely judged, and he still can obey the counsel that the Lord has given to the rich youth,
Da daju savete koji stvarno mogu da pomognu.
Provide advice that really helps.
Results: 94, Time: 0.0329

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English