TREBA DA URADIMO JE in English translation

we have to do is
we need to do is
we got to do is
we should be doing is

Examples of using Treba da uradimo je in Serbian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ono što treba da uradimo je da saznamo gde je to.
What we need to do is figure out where that is..
Sve što treba da uradimo je da mu damo 30. 000, u redu?
All we have to do is give him $30,000, right?
Sve što sada treba da uradimo je da angažujemo Gejba.
Now all we need to do is get Gabe onboard.
Sve što treba da uradimo je da ubijemo atentatore, jel' tako?
All we have to do is kill the assassins, right?
Sve što treba da uradimo je da dokažemo to.
Now all we have to do is prove it.
Sve što treba da uradimo je da dopunimo.
All we have to do is refill it.
Lako je, sve što treba da uradimo je-.
It's easy. All we have to do is-.
Sve što treba da uradimo je…" 23.
All you need to do is to just…” 14.
Tako da sve što treba da uradimo je da obesimo iskusnu malu šargarepu.
So all we have to do is dangle a tempting little carrot.
Ono što treba da uradimo je da nateramo tog šefa da te opet zavoli.
What we have to do, Get the boss-Man to like you again.
Jedino što treba da uradimo je da ih dovedemo u domet lukova.
Then all we need do is bring them into range.
Sve što treba da uradimo je.
All we have to do.
Vidite, sve što treba da uradimo je da ponovo zamenimo infuzije.
Look, all you have to do is switch the IVs again.
Sve što treba da uradimo je da izbacimo 30% tvojih scena.
All you have to do is cut 30% of your key scenes.
Tako da sve što treba da uradimo je da dokažemo da je bila u Njujorku.
So all we have to do is prove she was in New York.
Ono sto treba da uradimo je da iznajmimo neko od mesta blizu Harmona… da mozemo prevariti roditelje.
What we need to do is lease a place near Harmon so we can fool our parents.
Sve što treba da uradimo je da nađemo njeno telo,
All we got to do is find her body,
Sve što treba da uradimo je da dovedemo nekog bivšeg robijaša u sobu u kojoj je Orson, da ih slikamo i bum!
All we need to do is get some ex-con in a room with Orson, take some pictures, and bam!
Jedina stvar koju treba da uradimo je da odemo do grada
The only thing we need to do is go to town
Ono što treba da uradimo je da uzmemo oružje ubacimo ga u kamionet
What we should be doing is loading some of this firepower in a truck
Results: 148, Time: 0.0338

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Serbian - English