DÁVAJTE SI POZOR in English translation

watch out
pozor
dávať si pozor
pozrite sa
všímajte si
spozornite
beware
pozor
vystríhajte sa
opatrní
careful
opatrný
pozor
opatrne
starostlivý
starostlivo
dôkladne
obozretný
dôkladné
pay attention
venovať pozornosť
dávať pozor
dbať
zbystriť pozornosť
všímajte si
take care
postarať sa
starať sa
starostlivosť
dbať
zvládnuť
dávať pozor
opatruj sa
dajte pozor
make sure
zabezpečiť
zaistiť
uistite sa
skontrolujte , či
dbajte to
ubezpečte sa
presvedčte sa
dávajte pozor
zabezpečujú
istotu
look out
pozor
pozrite sa
všímajte si
vyhľadávajte
pozerať sa z
vykuknúť cez to
dohliadni
take heed
dbať
dávaj pozor
dajte si pozor
venovať pozornosť
brať ohľad
majte sa na pozore
vystríhajte sa
vidzte
strež sa
keep an eye out

Examples of using Dávajte si pozor in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dávajte si pozor na bomby!
Look out for the bombs!
Dávajte si pozor, aby sa to nestalo na vašej svadbe.
Make sure that this does not happen at your home.
Dávajte si pozor na to, čo si dávate na tanier.
Pay attention to what you have on your plate.
Dávajte si pozor, aby mačiatko malo pazúrik a hračky.
Take care that the kitten has a claw and toys.
Dávajte si pozor na takúto situáciu.
Look out for such a situation.
Dávajte si pozor, aby mačiatko malo pazúrik a hračky.
Make sure the dog has toys and chew toys.
Dávajte si pozor na ostrá ozubené kolieska, ktoré môžu veľmi je….
Pay attention to the blades that can be very sharp….
Dávajte si pozor na svoje auto!
Take care to your car!
Dávajte si pozor, aby ste nestratili nervy!
Make sure you don't lose your nerve!
Dávajte si pozor v hmle, velitel.
Take care in the mist, Commander.
Dávajte si pozor na to, čo kupujete a čo konzumujete.
Pay attention to what you buy and what you eat.
Jedzte celozrnné výrobky, ale dávajte si pozor, aby boli naozaj celozrnné.
Eat carbs but make sure they're whole grain.
Dávajte si pozor, pretože máte obmedzený počet životov.
Take care because you have limited lives.
Dávajte si pozor aj na lečo, ktoré vám tento týždeň môže spôsobiť zvracanie.
Pay attention this week to how healing may be happening for you.
Dávajte si pozor, aby bola vaša mačka dostatočne hydratovaná.
Make sure that your cat stays well hydrated.
A dávajte si pozor na majetky!
And take care of the property!
Dávajte si pozor na kombináciu potravín.
Pay attention to food combinations.
Dávajte si pozor, aby ste sa aj vy nestali jej obeťou.
Make sure you don't become a victim as well.
Dávajte si pozor na svoje osobné veci.
Take care with your personal things.
Takže nabudúce keď pôjdete voliť do parlamentu, dávajte si pozor.
Next time you go to the polls to vote, pay attention.
Results: 590, Time: 0.0405

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovak - English