DÁVNYCH DOBÁCH in English translation

ancient times
dávnych čias
staroveku
dávnych dobách
pradávna
antiquity
starovek
antiky
starožitnosťou
dávnych dobách
starobylosť
antickej doby
dávnoveku
antickými
old times
starý čas
dávne časy
earlier times
rannej dobe
skorej dobe
olden times
dávnych časoch
ages past
olden days

Examples of using Dávnych dobách in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mnoho spoločenstiev používal symbol slnka v dávnych dobách.
A number of communities have used the sun symbol in the ancient times.
Vývoj ženských športov začal, samozrejme, aj v dávnych dobách.
Women's sport has made advances in recent times.
V dávnych dobách bolo módne znížiť toto plemeno"pod leva",
In the old days it was fashionable to cut this breed"under the lion",
V dávnych dobách boli hodvábne struny
In antiquity it was always silk
V dávnych dobách svadobné kytice
In the old days, wedding bouquets
A už existuje pochopenie, čo to znamenalo v dávnych dobách, bez ohľadu na to, na ktorom konci sveta vyznávali tú,
And there's already an understanding of what it meant in antiquity regardless of what side of the world one
V dávnych dobách sa ľudia pozerali ku hviezdam
In the ancient days, men looked at the stars
V dávnych dobách verili, že keď pes vytie v noci OVP je požiar alebo smrť.
In the old days it was believed that if a dog howls at night, it is to a fire or to death.
V dávnych dobách, Grékov dal Motherwort tehotným ženám, ktoré trpia úzkosťou;
In ancient days, The Greeks gave Motherwort to pregnant women suffering from anxiety;
V dávnych dobách krása holubov s vysokými lietadlami nebola taká dôležitá,
In the old days, the beauty of high-flying pigeons was not so important,
Ale aj jeho liečivá sila bola už v dávnych dobách oceňovaná Rimanmi a Grékmi a v našej dobe sa pomaly znovu objavuje.
But also its healing power was already very much appreciated in antiquity by the Romans and Greeks and is slowly being rediscovered in our time.
V dávnych dobách bol tretí prst použitý na aplikáciu rastlinných liekov do tela, pretože účinnosť liečby by bola silnejšia.
In old times, the fourth finger was used to apply the herbal medicines to the body because the effectiveness of cure would be effective.
V dávnych dobách by lekár povedal novej matke:"blahoželáme,
In the old days, the doctor would say to the new mother,“Congratulations,
V dávnych dobách, sušený prášok surového BAEL zmieša s kurkuma
In ancient days, the dried powder of raw bael mixed with turmeric
V dávnych dobách sa tradične využíval pri odstraňovaní“zlých duchov” a balzamovaní.
In earlier times, this phenomenon was used to"sneeze out" evil spirits and diseases.
To sa rozšírilo v dávnych dobách, potom v stredoveku
It spread in antiquity, then in the Middle Ages,
V dávnych dobách, rybári išli do mora s malými sieťami, ktoré hodil do vody chytiť len niekoľko rýb.
In olden times, fishermen put out to sea with small nets which they cast into the waters to catch a few fish.
V dávnych dobách zriedka, ale stále zafarbená vlna s roztokom kávy,
In the old days, rarely, but still dyed wool with a solution of coffee,
V dávnych dobách tí, čo vynikali vo vedení vojny najprv urobili sami seba neporaziteľnými,
In antiquity those that excelled at warfare first made themselves unconquerable
Ten, ktorý v dávnych dobách konal divy, prejaví opäť svoju moc a vyslobodí Izrael?
Would not He who had wrought so wonderfully in ages past again manifest His power for Israel's deliverance?
Results: 693, Time: 0.0546

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovak - English