DOBROU SPRÁVOU in English translation

good news
dobrá správa
dobrú zvesť
dobré posolstvo
skvelá správa
zlá správa
dobrých správ
dobrú novinu
pozitívne správy
dobre správy
great news
super správa
skvelá správa
dobrá správa
výborná správa
skvelá novinka
veľké novinky
veľkú novinu
úžasná správa
super novinky
vynikajúca správa
bad news
zlé správy
dobrá správa
zlých správ
zle správy
zlé novinky
smutné správy
nepriaznivé správy
negatívne správy
zlú novinu
best news
dobrá správa
dobrú zvesť
dobré posolstvo
skvelá správa
zlá správa
dobrých správ
dobrú novinu
pozitívne správy
dobre správy

Examples of using Dobrou správou in Slovak and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dobrou správou je, že vieme,
Well, the good news is… we know the emergency
Dobrou správou je, že všetko svedčí pre vazovagálnu synkopu.
Well, good news is all signs point to vasovaginal syncope.
Dobrou správou je, že sa dá uložiť.
Well the good news is that you can be saved.
Prvou dobrou správou je táto: Poľsko ratifikuje Lisabonskú dohodu.
The first piece of good news is as follows: Poland is ratifying the Lisbon Treaty.
Dobrou správou je, že nie každá firma potrebuje tradičné obchodný plán.
The excellent news is that not each enterprise needs a conventional business plan.
Dobrou správou je, že svoje veci môžete usporiadať.
The great news is that your concerns can be fixed.
Dobrou správou je, že každý má schopnosť vybudovať si svoju mentálnu silu.
The excellent news is that each of us has the capacity to develop emotional wellbeing.
Dobrou správou je, že existuje štúdia, ktorá túto myšlienku podporuje.
The happy news is that there is research to back this idea up.
Dobrou správou je, že nie všetky.
Well the good news is that's not all.
Môj deň sa začal dobrou správou a ešte sa zlepšuje.
My day started off with good news, and it's already getting better..
Dobrou správou je, že VY máte super silu!
Well, the good news is you have a fantastic super power!
Dobrou správou je, že väčšina žiadateľov si plní svoje povinnosti.
Well, the good news is that most of the applicants are.
Dobrou správou je, že pre vaše líčenie neplatia žiadne obmedzenia.
It is a good news that there is no limit to your profit.
Dobrou správou však je, že je to prechodný stav.
Well, the good news is that there is a transitional period.
Dobrou správou v tejto….
Good post on this….
Dobrou správou je, že nie je nutné panikáriť.
Well, the good news is that there's no need to panic.
Dobrou správou je, že to nie je nič nenormálne.
Well the good news is that it is not unusual.
Bohužiaľ nie s dobrou správou.".
Not of good report.".
Momentálna situácia je jednoznačne dobrou správou pre nájomcov a kupujúcich.
Momentary situation is positively good announcement for lessee and vendee.
Dobrou správou je, že to vôbec nie je komplikované.
Well the good news is that it is not complicated at all.
Results: 6060, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovak - English