Examples of using Dynamickosť in Slovak and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
inováciu a dynamickosť.
Úlohou nás regulátorov je dovoliť, aby táto dynamickosť, táto inovácia mohla pokračovať.
flexibilitu, dynamickosť a ochotu prevziať zodpovednosť za riešené úlohy.
ktoré umocňuje ich dynamickosť a nebývalú eleganciu.
Denné praktizovanie tejto Isha Kriye vám prinesie zdravie, dynamickosť, prosperitu a blahobyt.
Dynamickosť a profesionalita našich zamestnancov,
Také problémy ako nedostatočná dynamickosť miestnych trhov
Jeho cieľom bolo nahradiť nepresné geometrické pojmy a dynamickosť metafory“fluents” s niečím, presnejšie, a prístupní k výpočtu.
Vzhľadom na to, že firemné aplikácie sa v súčasnosti stále viac zameriavajú na internet a prirodzenú dynamickosť, hľadajú vývojári odpovede na tieto otázky.
Dynamickosť dneška nie je v súlade s dlhodobým aspektom investovania a preto sme sa rozhodli klientom priniesť riešenie,
Cieľom osobitného programu„Myšlienky” je posilniť kvalitu, dynamickosť a kreatívnosť európskeho výskumu
iba k zbližovaniu štátov, nie regiónov a to je dôvod, prečo najdynamickejšie regióny EÚ strácajú svoju dynamickosť.
Práve tento pocit dynamickosti a naliehavosti potrebujeme posunúť dopredu.
Stabilitu a skúsenosť spájame s flexibilitou a dynamickosťou.
Plynulá súhra medzi aerodynamicky navrhnutými plochami sa odráža v dynamickosti stroja.
odpružením zadnej nápravy a technológiou Four-C dodá vášmu Volvu ešte viac dynamickosti a kultivovanosti.
odpružením zadnej nápravy a technológiou Four-C dodá vášmu Volvu ešte viac dynamickosti a kultivovanosti.
všeobecné vnímanie dynamickosti značky.
Náš prístup je založený na flexibilite a dynamickosti a v komplikovaných prípadoch spolupracujeme s tímom externých spolupracovníkov v oblasti obchodného,
ktorá vo všetkých kútoch sveta inšpiruje ženy svojou vášňou, dynamickosťou a je aj príkladom ako viesť úspešnú firmu.