POSTIH in English translation

recourse
použitie
využívanie
využitie
uplatnenie
pomoc
rekurz
odvolanie sa
obrátiť sa
postih
možnosť
penalty
trest
penále
penalizácie
penalizáciu
penalizácia
pokutu
sankcie
pokutového
sankčné
postihu
punishment
trest
potrestanie
trestaniu
postih
sanction
sankcia
sankcionovať
sankčný
sankcionovanie
postihu
potrestali
postihovanie
trestanie
sankcionovania
penalties
trest
penále
penalizácie
penalizáciu
penalizácia
pokutu
sankcie
pokutového
sankčné
postihu
correction
korekcia
oprava
náprava
korekčný
úprava
korektúra
opravný

Examples of using Postih in Slovak and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
troj alebo štvorkolový postih alebo diskvalifikáciu.
4 round penalties OR disqualification.
opäť dal protiprávnu povahu transakcie, tých, ktorí boli podvedení bude mať žiadny právny postih.
again, offered the prohibited character of the deal, those that have been deceived will certainly have no legal recourse.
opäť dal protiprávnu povahu transakcie, tých, ktorí boli podvedení bude mať žiadny právny postih.
again, provided the illegal character of the transaction, those which have been fooled will certainly have no legal recourse.
Odpis z registra trestov v prípadoch, v ktorých by predchádzajúci trestný postih mohol viesť k posúdeniu skutku ako trestného činu.
Extract from the Criminal Register in cases when any previous criminal punishments could lead to the qualification of the act as a crime.
Daňové znevýhodnenie a postih pracujúcej osoby z dôvodu, že poberá starobný dôchodok a nachádza sa v postavení starobného dôchodcu je jednoznačne demotivujúce.
The tax disadvantage and sanctioning a person who is working because the person receives also the pension is clearly demotivating.
Pýcha je postih, ktorý často postihuje zlých smrteľníkov, ktorí sú náhle zodpovední za nešťastný podiel moci.".
Pride is a disability that usually affects poor mortals who suddenly find themselves with a miserable share of power”.
Postih je nesvoj,
Retard is uncomfortable,
Po druhé, cieľom tejto finančnej dane je stanoviť primeraný postih pre nadmerne rizikové alebo čisto špekulatívne transakcie.
Secondly, this financial tax also aims to create appropriate disincentives for overly-risky or purely speculative transactions.
Ale tu pravidelne lietajúce bomby- to je lepšie, aby ste sa nedotkli pretože postih, ktorý je odstránený.
But here periodically flying bombs- it is better not to touch because of the penalties it is removed.
opäť dal protiprávnu povahu transakcie, tých, ktorí boli podvedení bude mať žiadny právny postih.
once again, given the against the law attributes of the deal, those who have actually been deceived will have no legal recourse.
Postih môže byť využitý, ak hráč odhalí akúkoľvek kartu, ktorá čaká na akciu,
A penalty may be invoked if a player exposes any card with action pending,
bez nejaký druh cestovného poistenia môžete mať žiadny postih.
without some type of travel insurance you may have no recourse.
Kým sedem študentov už bolo navrhnutých na postih, stovky ďalších sa dožadujú oslobodenia od povinnosti navštevovať tento predmet, a niekoľko rodičov podalo na uvedený kurz právnu žalobu.
While seven students already have been targeted for punishment, hundreds more are demanding to be relieved of the obligation to attend the classes, and several parents have begun legal actions over the course.
Akýkoľvek uložený postih však musí mať rovnocenný účinok na všetky podniky poskytujúce finančné služby:
However, any penalty imposed needs to have an equivalent effect on all financial services undertakings:
opäť dal protiprávnu povahu transakcie, tých, ktorí boli podvedení bude mať žiadny právny postih.
offered the unlawful character of the transaction, those who have actually been deceived will certainly have no legal recourse.
mal by sa uplatniť zodpovedajúci postih v rámci krížového plnenia.
the corresponding cross-compliance sanction should have been applied.
ich investície sú bezpečne a profesionálne spracované a postih v zriedkavých prípadoch, ktoré nie sú, je k dispozícii.
that in the rare event that they are not, recourse is available.
čo sa vo výsledku ukáže ako bonus alebo postih k modifikátoru pre overenie
resulting in a bonus or penalty to the skill modifier
opäť dal protiprávnu povahu transakcie, tých, ktorí boli podvedení bude mať žiadny právny postih.
once again, provided the prohibited character of the purchase, those which have actually been fooled will have no legal recourse.
berúc do úvahy systémovú povahu nesprávnosti, pri rozhodovaní, či treba uplatniť paušálnu sadzbu, alebo extrapolovaný postih.
taking account of the systemic nature of the irregularity to determine whether a flat-rate or extrapolated correction should be applied.
Results: 73, Time: 0.0452

Postih in different Languages

Top dictionary queries

Slovak - English