Examples of using Manj ugodna in Slovenian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
ne predstavljajo tveganja za javno zdravje, niso prehransko manj ugodna, kadar nadomeščajo podobno hrano,
je prognoza manj ugodna, verjetnost okrevanja brez ponovitve se zmanjša na 70%.
za najbolj oddaljene regije merila upravičenosti za takšno financiranje ne bi smela biti manj ugodna kot v obdobju 2014- 2020 in bi morala zagotavljati čim večjo kontinuiteto z obstoječimi programi.
niso prehransko manj ugodna, kadar nadomeščajo podobno hrano,
države podpisnice CARIFORUMA odobrijo storitvam in ponudnikom storitev druge pogodbenice obravnavo, ki ni nič manj ugodna od tiste, predvidene v posebnih obvezah iz Priloge IV.
niso prehransko manj ugodna, kadar nadomeščajo podobno hrano,
Rešitev, ki zavezuje dolžnika, da vnaprej razkrije informacije o vsem svojem premoženju, je manj ugodna s stališča zasebnosti v primerjavi z rešitvijo, po kateri mora dolžnik objaviti le potrebne informacije, ko so izpolnjeni posebni pogoji.
Manj ugodna obravnava družb nerezidentk v razmerju do italijanskih delničarjev je v tem položaju posledica razlik med davčnimi sistemi glede na preprečevanje ekonomskega verižnega obdavčevanja dividend.
Prosimo, upoštevajte, da se lahko obravnave med prejemanjem v korporativne akcije manj ugodna, da če ste lastnik osnovnega instrumenta, saj lahko spremembe naredimo reakcijsko in v veljavi pred
Zagotovi investitorjem iz Evropske skupnosti obravnavo, ki ni manj ugodna od tiste, ki velja za japonske investitorje na podlagi Dvostranskega sporazuma o naložbah(BIT)
Komisija torej ni dokazala, da manj ugodna obravnava dividend, ki odtekajo na Norveško
na ozemlju druge pogodbenice, ki ni manj ugodna od tiste, priznane v skladu s prvim odstavkom 3. člena.
določa običajni delovni čas pomorščakov na podlagi, ki ni manj ugodna kot ta standard.
ponudnikom storitev druge pogodbenice zagotavlja obravnavo, ki ni manj ugodna od obravnave, določene v posebnih obveznostih iz Priloge XVI-B
s čimer bo ECB še bolj prizadevala, da bo manj ugodna.
ponudnikom storitev druge pogodbenice zagotavlja obravnavo, ki ni manj ugodna od obravnave, določene v posebnih obveznostih iz Priloge XXVII-B in Priloge XXVII-F k temu sporazumu.
vlagateljem držav podpisnic CARIFORUMA obravnavo, ki ni nič manj ugodna od najugodnejše obravnave, ki se uporablja za podobne tržno prisotne subjekte
cena ne sme biti manj ugodna kot cena, ki jo dobavitelj pogodbenika prejemnika zaračunava njegovim vojaškim silam za enako blago
ponudnikom storitev držav podpisnic CARIFORUMA obravnavo, ki ni nič manj ugodna od najugodnejše obravnave, ki se uporablja za podobne storitve
Ta zakonodaja pa ne sme biti manj ugodna od tiste, ki ureja podobne položaje v nacionalnem pravu(načelo enakovrednosti), in v praksi ne sme onemogočati